Is it viable to publish english book in Brazil?

I live in Brazil with zero chances of moving to USA.
However, I am much more adept in english than my native language, portuguese.
I am writing a book in english, and want to get published.
What are my options?
Help me, brasileiros, or anyone else for that matter.

Attached: brasil-e-santa-catarina-1cea68ca7ec5fb4192c942e4be1611cf.jpg (1200x1200, 176K)

How fucked am I?

I think you can publish on Amazon and make pennies if someone actually wants to pay for what you made.

com distribuição online realmente não importa onde você vive, agora, falando sério: Português é uma língua muito mais bonita que o inglês e a gente precisa de jovens autores produzindo aqui, cara.

Tu és filho desse solo, porra! Fugirás à luta???

Just die, you fucking gringo cocksucker. I bet you're one of those compenetrou retard people who dream of moving to Los Angeles, San Francisco or Miami or some shit. You're also one of these complete eggheads who name your character "John", "Cindy", fucking "DWIGHT" or some shit. You also probably feel English is more "literary". You're scum. Nobody will want to read your writing as you have a massive inferiority complex and can only think in derivative terms. You're no writer, you're just a nothing.

I'll consider it, as meager as you make it sound.
>compenetrou retard people
Right over my head.
>who dream of moving to Los Angeles, San Francisco or Miami or some shit. You're also one of these complete eggheads who name your character "John", "Cindy", fucking "DWIGHT" or some shit.
Nope. Talk about swwwwiiiinnnngggg battaaa aaandd'a miss.
>You're scum. Nobody will want to read your writing as you have a massive inferiority complex and can only think in derivative terms. You're no writer, you're just a nothing.
'k. I might be dealing with an upset BR over here.
>You also probably feel English is more "literary"
Uhm. That might be the only thing you've nailed, you clumsy hammer sperg. And that's only if you meant: I feel English is my right hand, and portuguese is my left. Secondly, I cannot imagine my work's genre being written in portuguese, that would be like starting a japanese viking metal band. Utterly absurd on paper.

Realmente eu acho que se por acaso eu tentava escrever meu negocio em portugues, ia aparecer uma merda. Oque mais, não acho que brasileiros interessa muito em ficção-cientifica/fantasia, que é o tipo de coisa que é o meu negócio. Não sei quem mais no nosso país ainda ler coisas alem de livros cristão... ou sei la.
>Tu és filho desse olo, porra! Fugirás à luta???
Só nasci aqui, e voltei. Meu portugues é bem torto e limitado. Até a minha risada em text é americano lololol.
Mas é, eu acho que ainda que tentava portugues, brasileiros iriam gospir na coisa de tipo de tolkien ou martin.

I cringe every time I see another Brasileiro post in an international board.

Hook me up with a BR chan site, then. Maybe I can sift through the hue and pick up on the vocabulary.

>Oque mais, não acho que brasileiros interessa muito em ficção-cientifica/fantasia
nada disso cara, tem muito nerdão no Brasil. Tem pra caralho. Mas é tudo igual você, fixado na cultura anglo-americana. Na real você tem um puta vácuo no mercado pra escrever uma ficção que não aliene brasileiros com aquelas coisinhas culturais americanas que não se traduzem bem, ou que não agradam latino-americanos. Mas é claro, conquistar esse espaço é uma luta. Você não vai ser café com leite só porque é daqui. Então tá ai a real, mas eu te encorajo sim. Não seja cocksucker de gringo como comentou o nosso amigo ali, faz favor.

sem complexo de vira lata, pelamor de deus. Os adolecente americano postando mil threads aqui no lit de "por favor me digam o que eu devo acreditar" conseguem ser mil vezes mais patéticos que o nosso colega ai.

antes de escrever um livro, todo brasileiro deveria ler O Povo Brasileiro do Darcy Ribeiro.

Attached: Screenshot_20190320-181040_WhatsApp.jpg (1080x324, 194K)

cope

pardon me?

Claramente a tua analogia das mãos é falha. Tua mão direita não é americana e a esquerda não é brasileiras. Tu é um maneta. Escreve tua porcaria aí é pública pra inglês ler, escreve. Depois volta aqui e me diz se deu certo.

>Tu é um maneta.
Eu não intendi essa (porque, é claro que meu portugues é bosta e nem sou do seu lugar, sei la aonde. Sou de SC)
Mas, sei que você está brabo. Estou acustumado com a cultura Yea Forums de ter ódio, mas não em portugues lolololol.

Esse cara está te disrespeitando.

Porque?

>você tem uma puta vácuo
Eu acho que intendo.
>ou que não agradam latino-americanos.
Realmente não sei oque agrada nosso povo. Mas claro que quando eu escrevo, eu escrevo para agrada somente eu. O artista é egoista. Quem gosta da arte dele, gosta. Quem não gosta, não tem jeito. Mas, é só pelomenos minha filosofia.
>Não seja cocksucker de gringo como comentou o nosso amigo ali, faz favor.
Eu não conheço oque é a moda e oque não é. Só sei que nosso amigo ali tem preconceitos que eu não conheço. A mente de brasileiros nesse website é terra desconhecida pra mim. Não conheço as coisas sobre oque ele estava chorando.
Tenho muito falta de conhecimento de giria, e absolutamente nada sobre linguagem antiga de portugues.

>Realmente não sei oque agrada nosso povo.
>Eu não conheço oque é a moda e oque não é.
Eu certamente não estou sugerindo que você corra atrás de moda ou de agradar todo mundo, concordo com você que o artista primeiro satisfaz o seu próprio senso estético.
Agora, naturalmente, pessoas de uma mesma cultura tem sensos semelhantes. Você não tem tanto a experiência cultural do Brasil, mas isso em sí é uma experiência cultural! Você é um expatriado, re-patriado, "semi-gringo" ou algo assim dependendo da audiência. Tem muito a ser explorado ai.
E em segundo lugar, queira explorar mais o Brasil! Você não perde nada em conhecer melhor o povo daqui, e qualquer cultura não-colonizada, não-comercializada, não-redeglobada remanescente. De novo, cara, te encorajo a abraçar essa sua nacionalidade, fazer dela tua de alguma forma. O Brasil é uma bosta, mas não deixa de ser o melhor país do mundo.

Quando à linguagem mesmo, especialmente gíria, desencana disso. Vai tocando, dicio.com.br, e bola pra frente. Editor existe pra isso.

vc precisa entender sua condição como brasileiro através do melhor exemplo literário a respeito da nossa história como povo e nação

Go to 55chan.org, macaco

Publica pelo Amazon e fica shillando teu livro por aqui no Yea Forums até o pessoal se interessar. Ninguém conhecia o Paulo Coelho até ele colocar O Alquimista no meio de um chart de livros bons e postar numa thread de charts por aqui. É sério.

Compõe no idioma que domina melhor. Simples. Pelo visto seu português é bem desajeitado mesmo, mas caso tiver boa vontade e interesse, estude e pratique - ou seja, escreva - com o idioma românico.
Entendo muito seu ponto, também sinto às vezes uma música d'alma que parece que só consigo transliterar em versos em inglês. E apesar também de achar a língua portuguesa bela e sempre me esforçar pra melhorá-la ao máximo, penso que a literatura brasileira não é de baixa qualidade, mas jamais alcançará um lugar perto daquelas mais relevantes mundialmente em qualquer campo literário.

This. Your Portuguese sucks ass, you write as if it's your third or fourth language. When did you leave the country anyway, for how long have you been living abroad?

Send your book to publishers in English speaking countries. You don't need to live in those countries to get a book deal with them.

But if you want to publish an English book IN Brazil, then no that's a bad idea. The market just isn't there. Why would local publishers bother with books written in a foreign language?

Of course you can self-publish, but then you would still want to primarily reach people in English speaking countries. Not the small group of Brazilians who happen to speak English really well and don't like Portuguese translations.

Thank you burger.

>Coelho
Alguem anonimo menciono ele aqui no Yea Forums, não é? Já ouvi dele até nos EUA.
O problema com shillar aqui, eu imagino, é que o critico daqui talvez seria muito duro e já iria colocar review negativo em um livro novo, estragando facilmente o nome do livro tanto que, nem um normie iria querer ler vendo aquilo. Mas... whatever.

Hmm. Então é tipo sobre comparar meu negocio com a dele, e talvez aprender o estilo dele? Tabom.

Eu conheci por pouco tempo pessoal do Rio de Janeiro, sei que parece ter bem mais uso de expressões la doque aqui. Mas tudo bem. Eu podia até tentar escrever em portugeis depois de fazer em ingles. Iria ser uma locura interessante...
>editor existe pra isso.
Um editor bem especializado...

é seu portugues é uma bosta mesmo

É.
Thanks. Yea', I had a strong feeling about that. Just wasn't sure if big companies like Penguin or TOR had agencies over here that I'd be able to talk to. Then again, why would they...
I left Brazil when I was 3 1/2. Spent 25 years over there, and moved back here 2 1/2 years ago.

>idioma românico
Você diz... estudar latin? Acho que eu errei nessa.

>Send your book to publishers in English speaking countries. You don't need to live in those countries to get a book deal with them.
Ahh but I also forgot to ask: How manageable would my patent be if I dealt with these people? I mean, what is the possibility of them stealing my ideas if I'm a gullible foreigner living outside of USA and their friends?

I don't wanna be a Debbie downer over here, but your English feels accented desu, it's like I'm talking to a German guy that studied a lot of English. I think you should write in English of that's your best, but you really shouldn't claim to have a stronger cultural connection since that doesn't seem the case, more like a weird gap or disconnect. Just my two cents, feel free to ignore.

BR?BR?? Hue hue hue hue. Gief moni plox, I write book, do words good hue hue hue Bolsanaro hue hue

Attached: 51ZaM3OUSNL.jpg (331x500, 46K)

>patent

Are you sure English is your better language?

No reputable publisher would do that. And these guys get so many fucking manuscripts on their tables, they don't have time to steal ideas nor do they need to. At big publishing houses the chances are high your manuscript ends up on an endless backlog stack together with a thousand other crappy books and nobody ever reads it.

I see.
Yes. Also, patent is surely a noun too.
It's alright. Sometimes the bostonian claws itself out of me.

Darcy Ribeiro é um comunista e patriarca do narcoestado que se tornou o Rio de Janeiro junto com Leonel Brizola.

O Rio de Janeiro estava se tornando um narcoestado muito antes, com governos sucessivos que não se importavam que pessoas se agrupassem em morros sem nenhum acesso a saneamento básico, nem educação de qualidade. Ou você acha que a favelização é só cria dos anos oitenta em diante?

Além disso o narcotráfico brotou como um câncer em várias regiões do mundo ao mesmo tempo, muitas delas com governos em nada sociais-democráticos. A própria guerra às drogas dos EUA é um grande fracasso.

O que caralho leva uma pessoa a manejar melhor um segundo idioma do que a sua lingua mae, supondo, neste caso, que o sujeito em questao nunca nem saiu do seu pais de origem?
De todo modo OP, há alguns autores de ficcao cientifica aqui no Brasil e parece-me que eles chegaram a ter sucesso com suas obras.

Os patriarcas do problema do tráfico na América do Sul são literalmente os arrombados cocaineiros dos Estados Unidos. Cringe e bluepilled.