"lol i dunno how to pronounce that"

>"lol i dunno how to pronounce that"
>characters have said it aloud multiple times

Attached: 1553645808699.jpg (999x867, 55K)

Other urls found in this thread:

wheelockslatin.com/chapters/introduction/introduction.html
youtube.com/watch?v=wpvL3cTSjhI
youtube.com/watch?v=xbHLQAthI7M
youtu.be/H5aQA9XFFvk?t=43
youtube.com/watch?v=vExjnn_3ep4
twitter.com/SFWRedditVideos

>watching videos of people playing games

Attached: 1547828993943.png (497x593, 717K)

What is that cot doing?

so you can speak any dialect that exists after hearing them once?

It likes to jump towards faggots

Yes i can because it is in my dna to learn many different languages.

How do you pronounce Cirno?

Attached: the strongest.webm (854x480, 1.22M)

sir-no

What is he trying to accomplish by doing that?

you mean you're jewish?

Ceernouw

Attached: main (1).png (240x240, 13K)

honing

No i am american

>Merry-Oh

fasting.

>hunter ecks hunter

if you do this you should be eradicated from the gene pool

jerking off to pokey man MON

>comments section easily explain that the pronunciation is wrong and how to find/say the correct one
>dude still insists on his horrible mispronounciations in later videos

I know I know how to pronounce Coeia and Aegaeon in Xenobalde 2, but still whenever I read them I read them wrong in my head, like "Ko-eh-ya" and "A-eh-ga-eh-on", I just can't help it..

チルノ

why yes, i do call it "hunter times hunter", how could you tell?

Attached: pictureofme.jpg (1080x1331, 109K)

>hunter by hunter

How do you pronounce it then, genius?

Attached: MHGen-Lagiacrus_Render_001.png (400x305, 120K)

>it's not even hard to pronounce

imbecile

kerino

>Echidna
>Not even a made-up word
>"Eh-chee-dah"
>"Eck-nye-dah"

Attached: 220px-Knuckles_the_Echidna.png (220x293, 72K)

rat-a-tat

Attached: 019Rattata.png (916x916, 468K)

chur-no

chill-no in a Japanese accent

chiru-no

why be bent about that when shitty translation exist
>"teedus"
you cannot convince me this is right its pronounced TIE-tus by normal people

lah-gee-A-krus?

Luh-guy-uh-chris

when in doubt, reference Latin, not fucking Harry Potter.

le-gaia-crus

Attached: 1346712385968.gif (250x250, 830K)

In Japan his name is actually pronounced "Teeda". The localization added the S at the end, I guess so it would sound more masculine.

Lah-Gaia-Chris

Laggy-a-cruise. Cuz it's a leviathan and it fucking cruises. Also my Wii's internet was horrible.

these thick fucks using another rarely spoken word to explain pronunciations
the fuck

dark souls was gonna be called "dark hole". sometimes someone has to step in.

>2004, talking about pokemon with friend
>Ray-Kwah-Zah
>Key-Oh-Gray
>Grow-Don

Attached: 6BFDCB46-D2A5-4C52-BE15-1B96AFA89184.jpg (640x480, 119K)

Why wouldn't they call him Tide-us since he's made of fucking water or some shit

brainlet

it's "hunter multiplied by hunter"

>Hunter multiplied by Hunter

He has a point. Who defaults to the word "Gaia"?

onahole

I called Groudon "groodon" like "udon" noodles for the longest time because some wop kid said it like that during recess.

That's not what is implied retard

>rye-koo
>grew-don
>kye-oh-gree
>swee-sine

Attached: 1542046906990.png (165x159, 41K)

I understand mispronouncing things but

>turrent

I'll never understand

>mangs
I swear he does it on purpose

>anime dub pronounces it "ray-kwah-za"
Literally why the fuck is there even a Q there? Even in Japanese it's just "ray-ku-za," with ku (空) being the kanji for sky. What the fuck

Attached: 643.jpg (276x268, 9K)

he gives you kissu!

Attached: 35624C5B-C53B-49EB-968C-D20409796DC3.gif (205x274, 16K)

>once
Learn to read pajeet

Rayquaza's is correct. Anyone who says "Ray-Kway-Za" needs to be shot. Also, lol @ how you described Groudon. Grow can be as in growl, or as in "make my niggas grow". Obviously, it's as in ground. People who says "Groo-don" fucking flabbergast me.

>Grow-don
you now realize Groudon's correct pronunciation would be spelled the same way

It's hunter hunter with a cool cross in the middle, fag

Kwahza is incorrect. Just a bad translation.

Best girl

Quetzacoatl reference, and also quaza looks way better than kwaza

>Hadooken

Attached: 1556501840674.jpg (543x522, 143K)

Either works honestly. TIDE-US goes with the whole naming MC after elements

>the cross product of hunter and hunter

and that's how it's now pronounced in english as a result, you raging autist.

Anime pronounces it as ray-kway-zuh. Ray and quasar case closed

don't pretend you knew how to say Suicune before the movie

Quetzalcoatl and a bastardization of "ray-ku-za", case closed. Don't believe everything you read on bulbapedia...

Because he's not made of water, he's made of dreams.

>internet friends keep asking why i don't talk
>english is my second language and i sound retarded when i try to talk

Attached: 1560128451257.jpg (437x431, 14K)

"Quetzl" is pronounced ketsal you fucking fool. It should be neither qua nor kwa, it's just ku.

by your logic, it should be "ray-kah-zah" then

isn't it just eh-kid-nah?
who the fuck says it like those

just the presence of the q, you weirdo

That's not how Latin is pronounced. Going with classical pronunciation, it's "La-gee-ah-croos" with a rolled R. Latin vowels weren't dipthongs except for when paired: wheelockslatin.com/chapters/introduction/introduction.html

How the fuck you look at cune and think it's pronounced anything other than coon.

Where the hell did you get "kah" from my logic? It should be the same as in Japanese, like other legendaries, barring loanwords like with Genesect (hard g vs soft g)

>rye you

Attached: 1464732459131.png (382x346, 170K)

there weren't any dipthongs in that pronunciation, you dipthong.

You call it Hunter Hunter while ignoring the X

"guy" has a dipthong, you doughnut. Even with that aside, every single vowel was wrong.

hunter fork hunter

Attached: .jpg (2560x1920, 1.34M)

how the fuck you look at Sui and think "swee"

>"Quetzl" is pronounced ketsal you fucking fool. It should be neither qua nor kwa, it's just ku
>"Que" is pronounced "Ke", removing the labio-velar approximant
>therefore, "qua" should be "ka"
>not ku

it's like you have a mental deficit or something...

>That's not how you pronounce sword, it is pronounced sword

Quetzl is spelled the way it is because of the Spaniards documenting the Aztec language (Nahuatl) with their own pronunciation rules. It doesn't work that way with "qua", because Spanish in inconsistent with "qu" pronunciation (think "que?" vs "quatro").

I don't know, I don't think I ever said its name before I heard other people say it, and everyone always pronounced the first part "swee". It was the "cune" part people didn't agree on for some reason.

At this point, once you know some Japanese it's clearly "soo ee" said fast, so basically "swee".

I've pulled apart many a PS controller and never have seen that

Yes, it is.
I swear I've heard both of those before.

ラギアクルス

I bet you think it's pronounced pooch-hyena

well I feel foolish

My point was there's no W sound, even if you grasp for the quetzlcoatl reference that doesn't exist in the Japanese name. The q and a both don't belong. It's just ku.

He literally does
>"I've had a friend named Ingrid for like 15 years so it's very hard to change how I say it"
From today's episode

you're missing the point. you, as an english-dominant speaker, made the claim that rayquaza's pronunciation should follow the commonly-accepted english pronunciation of Quetzl, as you diatribed within this english-spoken discussion. You then proceeded to suggest this should lead to a pronunciation mirroring the japanese "ku", which contradicted your previous statement.

then you presented your argument like shit.

You're supposed to solve for x though.

Lagiacrus

please tell me how you pronounce it. I'm waiting eagerly.

Attached: 1461718821473.gif (245x250, 967K)

>it should be pronounced ku like in Japanese, regardless of how they spelled it
>oh so I guess you're saying it should be kah
okay

> you're missing the point. you, as an english-dominant speaker, made the claim that rayquaza's pronunciation should follow the commonly-accepted english pronunciation of Quetzl
Wasn't me. I was just pointing out that the spelling doesn't make sense either way. If it's a reference to Quetzl, it's a badly-understood and badly-researched one.

rye oo

Attached: 22-225236_ryu-street-fighter-logo-5-by-cory-ryu.png.jpg (920x868, 258K)

>i'm a weeb so basic logic flow doesn't apply to me
okay

Rayquaza is outright a Quetzlcoatl reference at a design level. The localizers threw a q in to make it more obvious

>get a gig voice acting as announcer in a fighting game
>have to say "Fox"
>say "Fucks" just for fun
>dumb japs can't tell the difference so they leave it in
>find out neckbeards still play that game 20 years later
>by coincidence, they haven't taken a shower in 20 years either

Hunter^2

Man, you gotta preface with a "I'm no that guy, but..."

this ain't reddit.

poochy ena

"check this 9"

Rayquaza is outright a Ziz reference, because Groudon is Behemoth and Kyogre is Leviathan. It shares things with QC because Ziz does. Rayquaza isn't even feathered. So the localizers threw their own headcanon in there while butchering the name.

with a soft E, as in "hen" or "men"?

oof

yep, no similarities here at all

Attached: Quetzalcoatl_telleriano.jpg (560x477, 78K)

youtube.com/watch?v=wpvL3cTSjhI

Attached: Thinking_Face_Emoji_large.png (480x480, 101K)

Ziz is a fucking bird, the connection with Rayquaza only comes from Groudon and Kyogre being Behemoth and Leviathan

Attached: Eat Your Hamburgers Apollo.jpg (540x405, 35K)

Rayquaza doesn't even have feathers.

>user literally cannot even comprehend the idea of having friends

Attached: 1545537863034.jpg (640x427, 42K)

>Gas-kwan

Attached: file.png (500x500, 608K)

yep, no similarities at all between the two green sky snakes with red and yellow piping

i dont even know what you're intentionally mispronouncing

Attached: 1353402825084.gif (265x200, 1.96M)

Gascoigne from Bloodborne.

holy shit lol

>See-gah

Attached: EAIOsbuUIAATpAc.jpg (369x345, 20K)

fuck off no one does this... right?

THEY SAY THE FUCKING NAME AT THE START OF EVERY GAME

Is it chee-ru-no or chi-ru-no?

>koh-nammy

Attached: 1445722785542.jpg (220x220, 8K)

>haduuken

Attached: 5D44494D-60EF-48AE-AD9B-F55AC1B5A87C.jpg (750x589, 220K)

>Having this much of a problem with reading comprehension

Only thing I got from this thread is that English speakers are idiots when pronunciation is involved

Chill ru no would be how JP says it. I still say Sir no because it sounds cooler.

How the fuck do you say Raikou then faggot

Close front unrounded vowel

hunter squared?

It's a Japanese word. "Kou" is just a long "koh".

Same vowel sound as in Ho-oh.

That's what happens when your language is a fucked up mutt language.

Hunter Squared

It's an expression not an equation. Retard.

English as a language is an idiot when pronunciation is involved

hunter batsu hunter

literally how else would it be pronounced?

I heard soo-ee a lot and sweye sometimes

>sweye

Attached: Kat Ice Cream.jpg (619x637, 90K)

the Japanese word for water "Sui" is pronounced like in the word suicide, with a bit more emphasis on the inflection, leading to shitty english dub VAs to overblow it and go from "sui" to "swee"

>eye dee software

Attached: 1471036485630.png (454x267, 51K)

>people who STILL say "MAYrio" despite years of mario saying his own name

N*w Y*rkers are a fucking blight.

This place needs IDs back.

how do you actually pronounce it?

Attached: beardfire.webm (640x480, 584K)

Gas coin basically.

That one should be easy considering the d is always lower case.

but the i is also always lower case

but really most English-speaking brains are trained to see id as the abbreviation of identification because most English-speaking brains see and hear ID a lot more than the word id.

HEY RAYOUDJY, WOULD YOU LIKE TO COME WITH ME AND MAKOWTOW? WE'RE VISITING FOOTABA AND YUUUSUUUKEY

Gotta say sometimes even the dubbing team says them wrong, even if the localization team made a new name. Rayquaza should be said like that - look how it's fucking spelled. If they wanted raykwayzuh they should've spelled it Rayquesa and even that's a stretch.

i remember this one ace attorney playthrough i watched
mia was pronounced "my-uh" and maya was pronounce "may-uh"
why

Attached: 1551232098145.gif (256x192, 24K)

Yes, look at how quasar is fucking spelled

>Gerudo with a soft G as in Geoff
Unironically swallow a glowing hot piece of metal.

But I have to confess something.
>I still don't know if Hylia and Hylian are pronounced like "hill" or "high"

How can one man be so fuggin based

My dad thinks Arya's name is Aya, despite having watched every single episode and listening to every audiobook. My dad is an idiot.

a lot of those actors drop the R with their accents. I'd be pretty hard pressed to find someone pronouncing it. Don't know about the audiobooks.

>tfw until I heard it somewhere I thought Samus's last name was pronounced like Iran/"uh-RON"
Thank fuck I never had the chance to say it out loud and embarrass myself.

I suppose that makes sense, it's "are ya" as apposed to "arry uh"

Hunter cross Hunter

This tbf (to be frank).

Almost certainly "high." Voice acting confirms that Hyrule is just "high rule", and there's scant reason to think the "Hy" bit in those others would be any different. They all begin with "ハイ/hai" in Japanese, for whatever it's worth to you.
Shits to anyone who emphasizes the second syllable in any of these words, by the way. "High-RULE"? "High-LEE-an"? Bah.

Wait, is this bait? That's literally how it's pronounced in-game.

Fair enough. High sounds better anyway.

>Game uses pronunciation to quickly tell you the character's thoughts on a certain topic
Now the obvious answer is New Vegas when it comes to Caesar, but I'm thinking of something else.

By not being an uneducated american.

are you a leaf or a frog

Haven't played it. Is that seezer or kaizer? Because my first instinct is seezer.

Also, thread theme
youtube.com/watch?v=xbHLQAthI7M

The Legion says kai-sar, everyone else says seezer

Kai-Sar

Those who are against Caeser's legion uses the more known "seezer". Those who support it uses alternate pronunciation of "kaizer". I wish more RPGs had small details like that for people paying attention.

Onions-coon

I’m not a leaf nor a frog.

>characters actually pronounce the same word in different ways and you have no idea which is right because no one attempts to correct them

Attached: 1561971360900.jpg (2130x1200, 305K)

>friend shows me Metroid Fusion
>he calls it Meteoroid
i wanted to kick his stupid lips
you smelled like cheese anthony you faggot
miss you bro

That's fucking cool. I'm the kind of idiot who would think it's happening because the actors were just rolling with what was on the page and no one was told which it was.

I don't think anyone would pronounce it "kaisar" without being told to

>Ctrl F "turrent"
>1 result

Vindictus did this before they hired someone else to replace every line of dialogue from a specific character (it was that fucking bad, they re-recorded everything for that character). The word was Fomor, which is very easily "foe more" but this fucking idiot read it differently every single time.
>Former
>Foamer
>Formor
It was legit hilarious, actually, because his voice absolutely did not fit the character, and there's one scene no one would ever skip when raiding because it was so hilariously bad. Anyone who's played before 2013 or so will know this.
KEEPR OF THE FOAMER GAHD
I NOE UR UP THEHR
CUM DOWN N FITE

is that picture photoshopped or not? i honestly can never tell with that guy

>Pronounce something wrong.
>Character says it.
>"Oh, hey, I've been pronouncing that wrong."
>Continues pronouncing it wrong.

Attached: 1552117105926.gif (392x260, 2M)

>Turrent

Attached: kingu.png (806x952, 1.61M)

>put a metroid game on my christmas list
>mom asks me "what's meat rod?"

Attached: Crying-Baby-iStock.gif (670x585, 634K)

you only think so because of bitcrushing

Attached: 1548558924509.jpg (504x651, 134K)

Ruh-ta-duh

My fucking bullshit dumbass sister had me thinking it was rat-a-tat-a until 5th grade

I knew someone who fucking INSISTED it was pronounced "rat attack."

There's no fucking way I'm saying "Zehdawnay"

>Original game had a perfectly pronounceable english word
>translation makes it into a nightmare to say for no reason

Attached: angery.jpg (1280x720, 77K)

>Japanese game names a character after an English word that is perfectly easy to understand
>English "localization" changes their name to some fucky pseudo-Japanese that isn't even a real word

Attached: me at desk.jpg (612x383, 37K)

I feel like you two are talking about the same thing. What is it? I want to rage with you.

Not either of them but I swear a recent Fire Emblem game did that.

Belka in Japanese was localized to Beruka

It hunts people like you.

Attached: cat-based soy detector.webm (720x1280, 1.74M)

Yeah, you'd think that in a language where short vowels exist, they'd have no problem pronouncing them. Yet somehow they still screw things up.

>be indie dev
>played only the classic games and stop playing sonic afterwards
>think everything past s3 is irredeemable garbage that sold like shit, yet hasn't played any of them (this was before mania)
>make a video letter of what to do with sonic
>redesign sonic making him look vulnerable and lack any personality
>suggest to change sonic from a speedy or momentum-based platformer to a generic one that looks like a cheap phone game
>sonic fans rile up to tell him that this isn't the way to change sonic
>decide to make a mobile game based on your pitch but not be sonic
>mania happens, and years pass
>threads on Yea Forums would sometimes like to look back at said video letter and make fun of it
>indie dev finally has had enough and takes down the video
he kept saying sega that way too to top it all off

Attached: 1531616159623.png (340x305, 85K)

this and lose/loose are something people constantly mess up and i don't understand how

That kinda reminds me of what happened to Decus in that shitty Symphonia sequel. Naturally, that's basically just pronounced "Dex" in Japanese, so I figured that the English version would either have the actors actually pronounce the U, or perhaps actually change the character's name to "Dex." Nope. Still "Decus," everyone still pronouncing it "Dex." Just seems a bit clumsy.

>rogue the bat
>rouge from x-men
choke on two of my balls

xir-no

English is bumblefuck retarded in that you have no way of discerning the pronunciation of an unfamiliar word if you only see it written down, especially because the same combination of letters can often be pronounced like five different ways

>the only reason my friend and i know Samus Aran exists in 2001 is because of Super Smash Bros where the announcer pronounces her name correctly
>my friend calls her saymus

Ave, true to Cesar

>Mary-O

Attached: 1465175608888.jpg (624x414, 58K)

Melee's announcer saying "suh-mus" made me mispronounce her name for years

Which made it even more confusing every time you said saymus, Tony, you faggot-lipped dyke of a man.

>Bordello of Fire

I still don't know if Bolero is pronounced bowler-oh or bo-LEHR-oh.

No. He just has the bends.

I mean sometimes the people saying it are fucking dumb. I refuse to call the planet Zebes "Zeh-bez."

Me either. It's zeh-bess.

>not zee-bees

The latter.

It's Japanese, fella. It's Zebesu. Localized, Zebes. Zehbess.

Thank you sweet user, you obtain one smooch

>gw2
>for a couple story episodes they start pronouncing Lich as "Lick" for some fucking reason

Attached: 1554623329073.jpg (1024x1004, 291K)

Цpнo

Sneezu

This is why Cyrilic is the superior script, the pronounciation is what is written.

... But the game AURALLY tells you how to pronounce it. By that point who gives two cold hard shits about whatever jewspeech you're trying to shill

Kana is acceptable too, but they're really limited in the number of available syllables.

шaт aп фaггoт

Then why is it there?

for style points

>фaггoт
>not фэгът

Pablo, honey, stop telling fibs

Fuck you just reminded me of a game where they pronounced Lich as “Lgh”.
Everything else was normal except that. I can’t remember what it was.

That's like calling alice a-ri-su

Every time I hear "Vabbi" I hear Plague of Gripes going VABBAY and laugh

actually most of Path of Fire was just Plague of Gripes on repeat

Sir-no
You wouldn't call alice a-ri-su so, it's sir-no.

You gotta talk if you want to improve.

You’re thinking of Divinity Original Sin 1.
They pronounced lich as lick

It's a cheap chinese clone.

most languages have the pronunciation as part of the script, even most that use the Arabic alphabet English is just a mongrel language

"sear-no"

Jesus this bugs me so much. I could understand pre Mario 64 days, but in every game since then he says his name pretty clearly.

A friend of mine unironically says "Dunkey Kong" and it has nothing to do with Dunkey.

I would like to stick a funnel into your friend's asshole and proceed to vomit into said funnel.

Final Fantasy seems to be hell-bent on making sure everyone pronounces every character's name wrong.

>Sessil
>Keestis
>Zuhdonn

Attached: Cecil_FF4DS_CG_Art.png (678x948, 741K)

>tfw someone uses "aloud" correctly

The ultimate debate.

Attached: header.jpg (460x215, 61K)

Holy shit it’s Thomp Fork

That's a little different because it's an actual irl name, and people do say it like that in some places. It's not any different from hearing a character say "aluminum" and later on saying "aluminium" when recounting the scene.

>i know it's te-RAWR-ee-uh
>i'm going to call it terrarhea
>because it's shit
>i don't actually know if it's shit i haven't played it
>just laugh please

Te-air-E-uh

Thank you and you're welcome. Have a (You).

Attached: ThumbsUp1.gif (320x270, 289K)

>terra
>+ria (i.e. aquaria)

The average american reads at a 7th grade level

I wish Rogue would choke on two of my balls

That's because the average american is either black or hispanic.

Which one are you talking about? That post makes it confusing.
I agree either way though.

Best X-Woman, obviously

Unironically this. if we had no spics or blacks our national IQ would probably go up like 10-15 points

Both Sessil and Seesil are correct

I know you thought this post wasn’t actually funny, but that was the hardest I’ve laughed in weeks.

Thank you user.

but no one mentioned Dani Moonstar

>back in highschool know a guy who says mirelurks from fallout like "meerlurks"
>he also seriously said "me me's" for memes

Attached: 1520754131728.jpg (400x400, 14K)

I knew a meemee kid. I hated that kid before he said meemee, then I knew my hatred was fully justified.

>say this because it pisses my friend off who has to correct me every time

Attached: 1493847682013.jpg (350x247, 13K)

Both are valid, but the character's name is always voiced as "Sessil". Some people had been using the other (completely valid) pronunciation for years, and were thrown by that.

Fat kid (I was also fat but he was known as THE fat kid) in fifth grade was interested in Super Smash Bros. He asked me:
>Hey user, can I borrow Super Smash Brothers MEE-LEE for the weekend?
Just like that. That all caps is not to highlight what he said wrong; he emphasized it hard as if he was correcting me. I wanted to kick his stupid hair off his head. Fuck you James.

i used to say meemee when it was first getting circulated. now kids grow up with the word and everyone knows.

this was back in like 2010 or 11 ish when memes started getting way bigger in places like facebook so I can kind of understand, but then again I never once thought it was pronounced like that

>He pronounces bahamut as ba-ha-mut

>character uses lingo specific to situation
>法廷侮辱罪
>character who doesn't understand it
>ホウテイブジョクザイとは・・・?

Can't do this shit in english

Bayhaymute

>SUPER SMASH BROTHERS
>MEHLAYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY
>oh man my favorite game was smash brothers mee-lee

SUPAIDAMAN
Sure-no with a particularly heavy italian accent

>Not ba-ha-muto

I just say really gay shit.
Seems to the bill for that anime anyways.

>Tons of people STILL pronounce it "MEE-lay"
It's not even a fake word, motherfuckers!

Attached: MadCat.jpg (412x307, 55K)

I'm convinced they're being shitheads on purpose.

Mee-lay is so much better than mealy. You're a pile of wriggling cocks if you say either of those, though, it's fucking melee.

>he also seriously said "me me's" for memes
h-haha I never did that years and years ago

Attached: 1543360285805.png (1242x808, 553K)

I said "Mee-lee" for years because that was how I heard the intro saying it, even as I heard "May-lay" in other media and in conversations.

I'm not him but I will confess I thought it was pronounced the same as maim for some reason.

that just means you're not a zoomer.

>Mary-oh
>Hee-rool
>Dee-coo

Attached: 613ZKwOk-wL._SX425_.jpg (425x477, 21K)

a normal language should be phonetically consistent, english is a fucking joke

I've always said
Tur-rare-E-uh

Without looking it up, how do you pronounce "Scathach"?

Attached: 1150253-scathach.png (1112x1418, 2.27M)

"anus" usually

Ok computer internet person

I used to pronounce it sort of like "meh-meh," as if it came from Japanese. I also briefly thought that it ONLY meant those stupid little randomly-filled-in-with-usernames LiveJournal widgets. Please laugh at and mock decade-and-a-half-ago me.

Hunter CROSS Hunter
>youtu.be/H5aQA9XFFvk?t=43

Attached: f2856fe5397cc448ec289de776a56256.jpg (236x300, 11K)

Non-Anglos can, yes.

>Parent/adult watching me game as a child.
>Purposefully mis-pronouncing common fucking words or the title of the game.
Was that their idea of being condescending? I could never figure it out.
>Oh hey user do you still like them dragonbayls zee?

Attached: 1386303006646.png (598x512, 534K)

>Latin
>In a Japanese game
Also you're dumb.

>YAWN-DAY-RAY SIM-YOU-LAY-DURR

It could be worse.
youtube.com/watch?v=vExjnn_3ep4

Attached: shi.jpg (500x553, 96K)

How do you pronounce Cu Chulainn, Scathach and Diarmuid Ua Duibhne?

Only one to get it right.

The final boss.

Attached: 1200px-493Arceus.png (1200x1200, 586K)

Attached: hqdefault.jpg (480x360, 39K)

Latin and Japanese have the same phonetics you stupid nigger.

See-or-no

I thought it was ar-kay-us until the anime started screaming arky-us at me.

It's a nice touch because Kai-Sar is how you actually pronounce Caesar in Latin. Caesar is a modern bastardization.

Good fucking luck. Not even the announcers know how to pronounce it.

Attached: CzF6pRYW8AAWoVz.jpg (1080x1080, 122K)

It's Ko-u. The most correct pronunciation would Rye-koh-ooh.

Weeby-boy Gogglehead. Duh.

It's Hwarang.

>I'm a Hillian from Highrule
Yeah, that sounds right. Yessir. Completely logical.

>Coo Hullan
>Skah-thakh
>you're on your own lad

>Friend legitimately thought Deku Tree is pronounced Dookie Tree
Still makes me laugh though.

I've been sorted out friend please forgive me

>le-gaia
TONADO FURAMU

ho-wa-rang
EASY

When お and う are together in one word you don't put any stress on the う, you just pronounce it together like a lengthened お.

おう and おお are pronounced the exact same in practice.

>Gurren Lagann
>Lord Genome
>They pronounce it Ja-gnome in the English dub

>cousin asks me if I have played Metroid Prih-mee

Attached: 1HQn9op1zt69cP5QvTZjrbVPPqjK2DQ5-3_M1CsqDw-nJ3s2O7-7vEWEwi9qvn6k9ulUM4sAAzbI7sif0N5oo036RfwNqrq9CVPF (1071x599, 139K)

I knew someone who consistently pronounced "Deku" as "dook." Like...he was just swapping the vowels around, reading it as "Duke."

that's not real

>デクの樹様
>デクのきさま
>デクの貴様

deku no ki sama
deku no kisama

Attached: Screenshot 2019-08-31 at 02.51.47.png (422x293, 141K)

Attached: IMG_20190308_113749.jpg (180x220, 14K)

>Eureka 7
>they pronounce it "ayy-yoo-recka" in the dub

Attached: 1481420772013.jpg (710x960, 65K)

I'm This same friend called it "dookoo" without fail.

It's fucking real and I bring it up whenever the dumbass tries to start shit.

Cait Sith

There's no way.
I refuse to believe.

Are you fucking serious?

Attached: hqdefault (1).jpg (480x360, 13K)

If that's true why would the "i" make an "eye" sound, you dumb tard? It's not "Lagaiacrus".

Attached: rosalina_ultimate_fix.png (350x267, 66K)

Hunter Generations Hunter

>tfw i used toget kyogre's name wrong

It's because they're keeping it the same as in Japanese, and for some reason Japs always pronounce Greek words and names as if they were Japanese words. So Eureka gets turned directly into エウレカ (eh-oo-reh-kah).

Looks like a ladypot from the thumbnail

What are you trying to tell me?

Why'd they even change it in America? Rosetta is way cuter. Is it because of Rosetta Stone?

Your friend has dyslexia.

To be fair, Belka would be spelled beh-ru-kuh in Japanese, and Beruka is an actual English name.

To be fair, it's impossible to tell with Pokemon sometimes because they don't follow any rules.

chiruno

I don't think you can patent the term "Rosetta Stone".
I'm sure an (((expensive attorney))) could though.

i know they kept the butchered japanese pronunciation. the question is, WHY?

Sometimes dubbers try to be too faithful to the Japanese version and it comes out sounding stupid.

find me a single real person named Beruka

>Rosetta Parks
lol get real.

This. I prefer dubs to subs more times than not but it is HARD to defend my stance when some fuckers just HAVE to keep Japanese suffixes to character names.

...do you mean Rosa Parks?

kye oggree
Child me was a bit stupid

BASED cat
SNOYED dog get excited

It's Rosa Parks though?

My guess is as plausible as his.

considering her name is ROSA Parks, no it isn't

>oggree
Oh... Oh, user...

>Beruka is an actual English name.

Attached: wut.jpg (222x200, 12K)

... Whoops. Let me just, uh...

live with your shame, coward

Hi

Attached: rosetta parks.png (981x122, 17K)

>Robin to Isaac
>Gerald to Garet
>Mary to Mia
>Garcia to Felix
>Jasmine to Jenna

Attached: gs12.jpg (1024x768, 137K)

I know.

Isaac is way cooler than Robin

Huh, I guess you seem to know better than me. I just have heard within anime them the u in Ohayou before so I made the assumption that it's not dropped unless spoken informally.

Half those changes were done because they didn't change the 5 character limit on names. Also you forgot
>Picard to Piers

Some of those were due to the five-character limit, but good Christ are you correct in principle. Characters in that game simply could not keep their fucking names from one country to another. Robin/Isaac/Hans/Vlad, indeed.

>neighbor kid is sheltered as all fuck
>refuses to play def jam vendetta with me because blacks and violence shake him to his core
>keeps calling it v for vendetta

Okay, I've personally never met someone with that name. You got me.
Maybe I'm thinking of Veruka? That's definitely a name.
Which is also a weird thing in Japanese, since they can never decide whether to use katakana 'u' with an added character for the vowel, or just replace the whole damn sound with a 'b'.
Maybe I'm thinking of a historic name. I'm not sure anymore.

>Gerard
>not reading it as Gerardo

Shit taste my man

Attached: jerarudo.png (470x257, 179K)

That was properly just a character saying it weird, since I think most people say ohayou more like おはよー.

But thinking about it, putting emphasis on the う at the end wouldn't be incorrect in that case since the word comes from お早う, and verbs that end in a う like that are a situation where it's proper to separate it from any O sound that comes before and put stress on the う.

the only person ever named Veruca is a fictional character, user

Japanese lacks the V sound, so the traditional method of putting it in kana so to change it to a B sound. The idea of using ヴ to represent the V sound was first made back in the late 1800's (as was the idea of adding the " to the W line), but it didn't become commonplace until the 1990's. Because of that, it basically just up to personal preference if you represent V in kana using B kana or ヴ.

>Infinite and finite
As logical as it gets

I was trying to make a finna/finite joke but I don't think it would've come across in writing

>Fire Blessing

>Formina Sage

>Fompillo Brompicus

>i dunno how to pronounce that"
English is the most retarded language

>Tekken 3, Tekken Tag, Tekken 4, Tekken Dark Resurrection and Tekken Tag 2 announcers says "Hwa-rung"
>Tekken 5 and Tekken 7 announcers says "Hwa-rang"
>Tekken 6 (Arcade) announcer says "Hwa-rong"
>Tekken 6 and Street Fighter x Tekken announcers says "How Wrong"
Who knew there were so many different ways of saying one name?

Also
>Not a single announcer can pronounce Feng Wei's name properly despite him saying it in Tekken 5

>Terra+Aria
So incredibly difficult

fucking gaijin retards

>Guilty Gear Xrd
>Officially you're supposed to pronounce it EX-ARD
>The guys at my local say "zerd" instead
And thank God for that, it's much more natural and at least a little less retarded sounding. Why do nips pick stupid game titles on purpose? Do they think it's funny?

You mean you don't think Under-Night Inbirth EXE:Late[st] is the coolest title ever?

though, through, cough, bough, and rough are all pronounced differently, but bologna rhymes with pony.

>Guilty Gear X
>Is actually pronounced "Guilty Gear Zex"

You're not even remotely pronouncing latin you dumb fuck

Attached: 515o2lBQ-xL._SX425_.jpg (425x425, 13K)

Imagine caring even for a mere second about how people pronounce a Pokemon of all things.
Go to the doctor

fpbp
pic related is the only reasonable streamer solely for his contempt towards niggers and willingness to stream porn over twitch

Attached: dale did nothing wrong.png (497x533, 406K)

No it's not dumb American idiot

war-chest-er sauce

you have severe autism

which is odd cause everyone calls him lagi which means everyone should know how the I is pronounced.

Zi-day-nay fags should kys themselves asap as possible.

It's fucking Zi-dayn

>cyrilic
śmieję się

Eh-oo-reh-kah is the proper Greek pronunciation, though.

English might be retarded, but at least it's not Gaelic

Worse-ter.

colonel

>Xrd is a play on "third"
>Is supposed to be "thard"
It's a retarded name so I get to pronounce it the wrong way guilt free

woo-ster

>edinburgh
>pronounced edinbruh
i fucking hate english cities

>Edinburgh
>English
Based retard

>hunter squared

Could also have been partly to avoid any connections to the vernacular of rosette as anus.

hate cities in the uk*

>Edinburgh
>Having autism so badly you think it's pronounced "Edinbruh" not "Edinbuhruh"

Based burger retards trying to pronounce based jock retard-named cities.

>burger
wrong, i'm an esl retard

Cheer-no

oof, even worse

Isn't he right though? I don't speak French but isn't it how the name is pronounced?

Chirno.

циpнo

What the fuck

Attached: 1555051115230.jpg (744x726, 38K)

I mean, he was technically right.
The correct pronunciation is "Rat attack" without the final "ck".

>no voice acting in SMT Nocturne
How the hell am I supposed to know how to pronounce any of these names

>Cu Chulainn
>Scathach

>Not pronouncing it Zee-Bz

Attached: Sneed's Peed and Creed (formerly Lunch's) .png (785x757, 511K)

Based

this

>decide to make a mobile game based on your pitch but not be sonic
Retard, he had plans to make the game from the start. He just used Sonic's designed to drum up desire for his shitty game before it happened
>shit on a game and describe how you would make the game instead
>redditors&tumblrites, seeing that your video length is over 5 minutes and that you talk like a faggot, automatically agree with you

Wuss-ter

>friend asks me how to do thing in game
>tell him it's the ctrl button
>used to think ctrl was a word so i told him "Ka-trill" instead of "Control"
>"wtf is the Ka-trill button?"

Attached: 2-ble Chin.jpg (500x491, 47K)