何ゲームをリズムがないかよ
Untitled
Other urls found in this thread:
All games made by white men have no rhythm ching chong
お前の思考は糞
Was it kino?
nigga stop speaking chinese what the fuck
very
お前をリズムがないかよ
and a ching chong nip nong to you too young lady
>Punch this into good
>First result is this thread
>>Punch this into good
Please stop mocking me, Dekinai-chan.
お前は日本語を話すと出来だ
God I hate genki 1ers
Alright i'm done fuckin around with jap, and you can do it, I got my garbage jap in like 3 months of studying, just get Anki and a deck and you'll be great.
These posters are just mocking themselves with Google translate tier Japanese, though.
Video games?
There's some grammer in there, suggestions for improvment and what should be changed to make it sound more natural would be nice.
Winnie the Pooh
unironically yes
Phineas and Ferb is the best animated series since Arthur and The Magic School Bus
my dick looks like ferb, AMA
why did you dye your foreskin hair?
I really liked this song when I was younger
What games you can't resume?
PORQUE NO TENGO RITMO, NO TENGO RITMO, NO TENGO RITMO, NO TENGO RITMOOO
Rhythm, katakanas retarded.
Putang ina mo pala eh. Wag ka mag aangas dito.
I want to fuck a Filipino woman
I'M GONNA SAY THE T WORD
wow what the hell, リズム is Rhythm?
So what happener to Phineas' dad and Ferb's mom
Bacot babi
There's no thah sound, so za is used in its place. Example, ZA WARUDO!=THE WORLD!
NO CANDICE DON'T DO IT
They don't talk about it because they wanted the show to show a functional step family that didn't nees the og parents. They have a quick joke made of it in the Starwars special.
Your grammar is off here. を will pretty much exclusively precede a verb. リズムがない is not a normal verb though since you're talking about existence. Which means you probably wanted は in place of を, as far as I can tell.
This one went alright up until the と出来だ. You wanted 日本語を話すのが出来る (or 出来ない if you mean't "can't speak"). Alternatively, you can get away with simply 日本語が出来る
がんばれね、クソN5様!
that makes sense, but in this case ズ is zu, not za.
Ferb's mom was obviously killed during childbirth trying to fit that freak of nature through her birth canal.
Hey thanks man, always willing to improve.
Phineas dad died in the war and Ferb's mom divorced his dad to suck black English cock.
I thought と could be used like how we use and, I was trying to say "and it's possible"
It was th best example I could think in the moment, just don't count on the katakana to always symch up with how you would say it in english.
Who in JP in this thread?
I thought that リズムがない was just using the negative form of ある。Which doesn't that need が?
Gonna be real honest with you user,ga and ha confuse the fuck outta me, and I only slightly get it, but the reason why I used ga in this one instance was because I saw a japanese version of that song where they used ga instead of wa.
Not the same user but I'm pretty sure と is a bit of a different "and". It would have been better to end and then use something like そして I think.
It's because the "thm" is really weird, even in English. Japanese uses "z" to replace "th", as mentioned. But since there's no vowel sound after the "th", and Japanese sounds all have vowels, they have to use ズ so they can do that thing where they make the "u" part of it silent. So ズ with the "u" being silent is the closest they can get to a standalone "th" sound, so we get rizumu (made to sound like rizm by making the "u"s silent)
と is "and", but only for nouns. So you can't slap it on the end of a verb to attach it to another verb (or noun). What you need to do is called nominalisation, which effectively turns the verb into a noun. For example: "to speak" becomes "(the act of) speaking". Which you can then attach to 出来る by using が
The main problem in the OP post was that を. Pretty much only use that immediately before a verb, since it indicates the object that is directly "verb"ed. リンゴを食べる = to eat the apple. The apple is the direct object that the eating is performed on.
リズム is the noun "rhythm" just like in English. がない is used to indicate that the noun does not exist. As you said, ない is the negative of the irregular verb ある which is to exist (inanimately). Maybe I'm misunderstanding this question, but ある always uses が.
So そして adds an opinion from the same view point, right? So then what would と be in relation to it?
What were you trying to say in the OP sentence
What games have no rythm.
I'm not the OP but if this is the OP then its probably "What Games have no Rhythm?"
>リズム is the noun "rhythm" just like in English. がない is used to indicate that the noun does not exist. As you said, ない is the negative of the irregular verb ある which is to exist (inanimately). Maybe I'm misunderstanding this question, but ある always uses が.
Actually I misread your original post and thought it said to replace が with は. So don't mind me.
Holy shit, thank you so much, that's gonna help me immensly.
I keep getting recommended Japanese phineas and ferb
そして is pretty much "furthermore". You use it to attach two sentences together. Some common ways to attach words together are:
>が、ので
Use at the end of a subordinate clause.
おいしくない が、たべた
It wasn't tasty, but I ate it
>と、や
Use in between nouns as "and"
トマト と イチゴ が すき
I like tomatoes and strawberries
>そして
Use to link two sentences together
きょう は さむい。そして ゆき が ふる。
Today is cold. Furthermore, it will snow.
>て form of verbs
A very useful, but rather complex verb conjugation that lets you do lots of different things, including combining verbs
にほんご を べんきょうして がんばります!
I will try my best and study Japanese!
(notice the を use there as well: it's directly before べんきょうして as Japanese language is the object directly being studied)
Forgot to explain that the が and ので are essentially the word "but".
Also, て form can take a bit to learn as there are lots of different rules and exceptions. There's no real easy way to do it.
「リズム」ってどういう意味?音楽的な?
日本語を語るから、スレを作る?
今のスレで大丈夫だろ?
actually maybe this would make more sense?
日本語を語るのためにこのスレを作った?
Many ways you could do it
日本語で会話するためにこのスレを作ったの?
少女の一番です。
What's going on in this thread?
Should've been the finale desu
今年日本語能力試験を受けるつもりの誰かいる?
>tfw too lazy to learn grammar
I should buy a genki workbook at some point
>tfw I'm never gonna be able to learn this shit
Grammar makes and breaks your ability to read bucko. Doesn't matter if you know a million words if you don't know how they string together to form a coherent sentence.
Same, I'm taking a class and going at that pace so I'm just at the end of genki 1, but I'm at 161 days studied on anki core 6k with only 58% of the cards unseen.
>がんばれね
そこは「がんばってね」だろうが
つかお前の方がよっぽどクソn5じゃんw
Don't worry man, everyone thinks that shit at first. Long strings of kanji look scary and confusing, but the reality is that soon your brain will just do this (今年)(日本語)(能力)(試験) automatically and you'll laugh at your old self.
Do you guys think I should make a jisho app? There really aren't any good ones on the play store that don't have ads and shit. Really annoying how I have to open the website on my phone when I wanna look something up.
THERE'S
>tfw 昨年から練習していないので、この文章にはグーグルを使わなければなりませんでした。
Just use google translate, dude.
Now, if you were going to make a google translate based app that cut out all the superfluous "translation" garbage and gave me readings and meanings of words without forcing me to go back to the main screen and look at the romaji, then maybe you'd have something worth talking about. But jisho is outdated shit that's terrible for lookup.
I never watched it.
草
yes if Disney had balls they could've made it better and given it a release in theaters
I must be on the wrong board again
I think the same thing every day. Just take it one step at a time. There's never really an end to learning languages. You just keep getting better and better.
問題ないよ!今日からがんばってくださいね!
いいえ、僕わ初心者です。私は本当に最低 だ。
N2
The only good thing about this show.
ZOOMER SHOW
I think you meant のに, not ので.
ので is mostly used as more formal version of から to show reason for (not)doing something.
ちょっとまって。。。
これは日本語じゃない!
You all reading/watching/playing anything to practice of late?
stop thinking in english first
リズムがないのゲームは何
I watched a 24 hour stream of a japanese guy playing ghouls n goblins
僕も。
Producing at all is a sure sign you're already eternally dekinai. These people likely don't even want to talk to other people in their own language.
Mom, Phineas and Ferb are jacking it to you in the back yard
I'm playing through Sakura Wars because of the new game announcement, I just never got around to it previously.
Seems like a really fun, cute series so far. Some of the military shit at the very start made me pause for a second and wonder if I was too much of a shitter to play it yet, but it very quickly passes.
今年ならうけない。
去年ぎりぎりN2とったけど、N2とN1のギャップはけっこ大きいから、合格するわけないよ。
>These people likely don't even want to talk to other people in their own language.
and that's a good thing.
>tfw wanna learn japanese so i can communicate with people from japan
>tfw it'll take years at best to even be able to do that
should i just succumb to my inner weeb and do it? there's no practical use for it outside of weeb culture, and jojo is the only anime i watch
>The only good thing about this show.
you forgot Doofenshmirtz
Don't give up on learning, you got this. Its the only way to break through the censorship anyway
Doofenshmirtz.. had a hard life..
God everything about this series was fucking cringe. I hated this show and these two little shits with a passion.
ありがとう、できる君!
>and jojo is the only anime i watch
so you're a filthy secondary and only want to learn nip to produce? Is that right...
>>tfw wanna learn japanese so i can communicate with people from japan
This is a terrible reason to learn a language, honestly. Japanese people aren't magic, if anything they're pretty boring in general, just hardworking.
Learning a language might take "years", but it's not like it's a big ask. You've managed to put on clothes every day for the past 15 or so years, right? Learning a language is about that level of effort, it's just a fucking habit you develop.
Learning something new is never a bad thing, user. It may not be particularly useful in everyday life, but it still may make you a better person and broaden your horizons.
What's wrong with production? That's half of knowing a language.
no, i find the language cool, i'm just nervous about starting since it's an entirely different language
I realized that I have an easier time reading and figuring out kanji than katakana. I can't be the only one, right?
You're right. My ミス