Fate/kaleid liner Prisma Illya

Since the Fate/kaleid liner Prisma Illya series is getting a official LatinAmerican dub let's have a cup thread, Who's your favourite girl of the main trio?

Attached: Cat.jpg (2879x4097, 1.2M)

Other urls found in this thread:

img1.gelbooru.com/images/f2/48/f248db9b71078a7a4bd55aa4ddcd9f8f.jpg
youtube.com/watch?v=qE4IUe6LOv8
youtu.be/h9ZpSm7RA64
twitter.com/NSFWRedditGif

Attached: 8765.jpg (850x949, 543.41K)

Luvia is the real heroine.

Just look at how fucking flat she is

Attached: 876678.png (558x991, 520.68K)

illya is my favorite
>Fate/kaleid liner Prisma Illya series is getting a official LatinAmerican dub
this can't be real

Yes, There's a Mexican streaming service called AnimeOnegai they usually only dub anime that big companies like Crunchyroll dont want anything to do with for either being too controversial, too ecchi or too old so they announced the illya dub a few minutes ago alongside a Seikon No Qwaser dub, Samurai Girls season 2 dub and Kateito hitman reborn dub

Attached: Cat.jpg (1279x2160, 445.53K)

negra

Attached: kuro.jpg (1200x1163, 265.19K)

>Fate/kaleid liner Prisma Illya series is getting a official LatinAmerican dub
Wait,wait, what.
Source? I just hope they don't use the same dub actress for Rin who voiced the character in Last Encore.
OTOH, Maggie Vera, who voiced Justeaze in Apocrypha, would be excellent as Iri.

The Anime Onegai stream, It's still going on but once they are done I can link it (you can't rewind on active streams so you need to wait for it to end if you want to see the dub trailer again)

>vamos a licenciar animes que no pasan el filtro de estados unidos.

dios sí.

My wife

I like the brown cat more

Attached: borwn cat.jpg (850x1318, 113.03K)

The kiss stealer

Attached: 1643786579703.jpg (1500x1500, 192.83K)

is brazil going to get it too?

Unforgivable. I was supposed to steal her first kiss

A mi dámela a Miyu, siempre.

Beast Miyu best beast.

Attached: DB5F53DA-9C3F-4C3F-931A-46BF5E8D2EDF.jpg (850x1202, 178.34K)

>official LatinAmerican dub
They will fuck it up.
None of the girls they usually hire can do a convincing loli voice, much less reaching Illya's levels of cuteness.

Nope sadly

At least she doesn't stink unlike Nanoha.

Attached: miyu_001.jpg (1280x720, 139.13K)

Illya is quite stinky, though. Why do you think she bathes so often?

>site can't even handle the traffic
GRIM

Attached: 1397999934772.jpg (840x700, 96.18K)

clean people take a bath every day

>Since the Fate/kaleid liner Prisma Illya series is getting a official LatinAmerican dub
I feel confused.

Attached: 51774947_p0.jpg (896x1300, 274.26K)

go on…

Attached: 273642035_3031012627111444_6059939524253676818_n.jpg (719x400, 42.05K)

img1.gelbooru.com/images/f2/48/f248db9b71078a7a4bd55aa4ddcd9f8f.jpg

That's because the stream ended, Now just wait for the trailer to show up on Youtube

I was there during the stream. Could watch like 10 seconds at a time before it started buffering.

>They announced they are going to be working with Shueisha
Since the big action shonen hits are elsewhere, I strongly suspect this means Nisekoi, probably Bokuben and Yuna and the Haunted Springs. Who knows, maybe even To Love Ru.
All of that stuff seems more in their range than big leagues Shonen Jump material.

man the body piercings always ruin this pics

Aquí esta el trailer.
youtube.com/watch?v=qE4IUe6LOv8

Found a low quality phone recording of the trailer:
youtu.be/h9ZpSm7RA64
at the 57:57 minute mark.

Attached: cups.jpg (1919x1080, 142.83K)

Nice timming

Attached: 1588176711938.jpg (1085x1884, 167.74K)

For me, it's strawberry

Attached: 1643495765546.jpg (1168x1600, 390.57K)

Imagine being raped to death by the cups

Someone already uploaded it
youtube.com/watch?v=qE4IUe6LOv8

\
Here in the states, Cruchroll and Kadokawa had a deal one year that Cruchroll would automatically license all of their anime. Prisma Illya 3Rei had the misfortune of coming out that year. So Crunchroll owns 3rei, while Sentai Filmworks owns everything else. Cruchyroll didn't even fucking want it.

I'm not in the mood for lol cunny hot. I want to talk about Fairy Illya meeting Pandora in the past.

Me holding the leash

What about it?

Attached: cutebox.png (855x799, 557.23K)

I want to talk about LORE. Also, Shirou vs Sakura.

Pandora needs a good fucking.

Since they are dubbing the rest of Samurai girls after the first season did great on their site, I hope this also does well so we can get the OVAS and the second season dubbed

American companies always fuck up anime licenses, Tsugumomo never got it's OVA or 2nd season dubbed, Funimation only released the first season, the American BDs are the censored TV version and after that they never bothered with the rest of the series, Fuck them

We can do both. We can discuss about what the fuck is inside that little chest Illya gave to her, while also acknowledging that Pandora needs a lot of lewds to catch up with the cups.

damn kid

Attached: 1649001299934.gif (320x320, 890.27K)

Thanks.
I hate it.

I don't think it's the same Rin dub actress from Extra, and if it is her she improved a lot. Hard to tell from only a trailer but so far she seems at least on par with Venezuelan DEEN Rin, who gave the only savageable performance in that dumpster fire of a dub.

Twitter is that way, chief.

Mexican dubs post 2010 are a mistake.

Why do you people actually care about a dub? Post more cup.

Attached: b553af19724824ef483c411642dfd9dd.png (2401x2376, 2.59M)

DEEN Stay Night got a LA dub?

Attached: 1648931544047.gif (320x320, 436.5K)

Yeah, it's old as shit from the Animax days.
Other than Rin it suuuuucked, although other Venezuelan dubs of that time like Vandread were good enough.
Artoria sounded like she had just been sprang from the residence for elders and Shirou sounded like he had Downs, despite the actor giving good enough performances in other things like Young Justice.

Because if it becomes popular because of the dub, it may open the gates to licensed merchandise getting sold in Mexico.

What about the other F/sn adaptations? Did they ever get dubbed!

Attached: Sakura_Miyu.jpg (6483x4088, 3.12M)

Attached: s-l1600q.jpg (900x640, 146.36K)

Apocrypha and Extra-Last Encore were dubbed too, but other than those and DEEN's, Prisma is just the fourth one.
Last Encore's dub was pretty bad except for Nero.
Apocrypha's was a mixed bag, most of the performances were okay (except for Astolfo, who made fags seethe by sounding like just a dopey dude) with standouts like Semiramis or Shakespeare, but the translation itself was quite spotty doing things like translating Class names (which led to the hilarity of Saber of Black being called LA ESPADA DEL NEGRO).

Attached: D45D8076-D68C-4C52-84A2-3AF9D3E8571E.jpg (1754x1240, 1.49M)

good feet