Have you learned Latin or Ancient Greek yet?

What's stopping you from reading the greatest works of mankind?
If you did, how did you learn and what books have you enjoyed so far?

Attached: GreeKo.jpg (624x434, 229K)

Other urls found in this thread:

wcdrutgers.net/Latin.htm
jonathanaquino.com/latin/
epdf.pub/wheelocks-latin-7th-edition.html
discord.gg/az3CXnJ
youtu.be/0lczHvB3Y9s
mega
audiobookbay.nl/
youtube.com/playlist?list=PLHSaQsUNXRQqZHxDpzlECTreQa2QjjFpe
akousenabiblio.com/
youtube.com/watch?v=MOJG7Th2IpA
youtube.com/watch?v=pRgENNCSYzs
youtube.com/watch?v=_OyhWKTmJBo
twitter.com/NSFWRedditImage

We come from here.

--Greek--
>Athenaze
Extremely easy/basic, but it is designed for a classroom setting. It intentionally puts some advance shit at start but won't explain it. The teachers book mention where this kind of stuff is but gives minimal explanation. So it might be a bit painful for self study. I used this in a classroom setting with no complaints, my teacher had specific powerpoints that complimented the text, which was nice.

>Cambridge Reading Greek
Has its own individual study guide, the difficulty is medium, texts move from constructed to original greek in a gradual manner. The grammar however is all over the place, IIRC they teach you optative before subjunctive, 3rd declension before 1st declension etc. Might be okay for newcomers, but I found the grammar learning structure weird. I still recommend this though, make sure to get all the books, study guide and teachers guide alongside text and grammar books.

>Learn to Read Greek
Yale's big beast, it is extremely intensive and doesn't hand hold. The exercise book is massive, grammar is detailed and texts are exclusively original. This is a great book but I wouldn't recommend anyone to start from this. However if you have the money, get it. This is the best series to really drill greek. It's also my favorite series. Very difficult, very intensive but very comprehensive and to the point. You do have to email the publisher for answer keys.

--Latin--

>Lingua Latina per se illustrata
Highly recommended by many but it has different learning style. It teaches you ''naturally". The problem is that it assumes you come from an English background. If English is not your first language and you might be annoyed if not outright struggle with it. You should definitely get this book though, I wish they had something like this for Greek (they say Italian version of Athenaze is like this)

>Wheelock
The classic, get the latest edition. Start from this and compliment it with lingua latina. Though Dowling method discourages this, I do believe Wheelock can be nice addition.

>Dowling Method
-First read and learn basic grammar concepts throughly wcdrutgers.net/Latin.htm
-Then memorize the basic grammar, there is a webpage where you can practice fill the grammar from memory jonathanaquino.com/latin/
-Then go to Lingua Latina
I understand Dowlings discouragement for Wheelock but if you are confused or want some classic text book, wheelock can really compliment you. Do use Dowling method but check out Wheelock also, maybe go parallel with both.

>Learn to Read Latin
Yale's beast Latin version, again my favorite, again most difficult/intensive. Get this after you finish the others just to revise stuff and learn grammar a bit more in detail.

Attached: greeks.jpg (1287x278, 103K)

Merci beaucoup pour ceux-ci, le user based et recherché.

uwu huc veni et patri paucum suctum da bae

I'm in the process of trying to remember my Greek from two years ago for this upcoming year. Ahhhh!

Gratias ago tui. Cum studia mea tardus sum.

>Cum studia mea tardus sum.

relatable est. ganbare~

Woops should be "cum studiis meis tardus sum"

haha cum

Please: if you are going to resort to naivete and infantile puerile jejune chicanery, we don't want you.

based

Cum Nigris tantum futuo

hey, whats six in latin?

I don't know Latin: but I am equipped in three other languages to tell you that you are ruining my chances of learning Latin here. I came here for resources and for support in this bitter period of my life: I'm looking for the inspiration which others display so that I may too learn Latin.

what job? are you a botanist/biologist?

Bitternes is temporary, the glory of Rome and Latinitas is forever.
Start learning Latin, NOW.
Read the works of the MEN and stop being WEAK.

Attached: 1516026654080.jpg (1200x800, 621K)

haha got em

“Exercitus noster est magnus,” Persicus inquit, “et propter numerum sagittārum nostrārum caelum nōn vidēbitis!” Tum Lacedaemonius respondet: “In umbrā, igitur, pugnābimus!” Et Leōnidās, rēx Lacedaemoniōrum, exclāmat: “Pugnāte cum animīs, Lacedaemoniī; hodiē apud īnferōs fortasse cēnābimus!”

Attached: thucydides.jpg (1024x869, 154K)

“Paucī virī vērōs amīcōs habent, et paucī sunt dignī. Amīcitia vēra est praeclāra, et omnia praeclāra sunt rāra. Multī virī stultī dē pecūniā semper cōgitant, paucī dē amīcīs; sed errant: possumus valēre sine multā pecūniā, sed sine amīcitiā nōn valēmus et vīta est nihil.”

Attached: 1501770372467.jpg (1920x1080, 158K)

“Nihil cum amīcitiā possum comparāre; dī hominibus nihil melius dant. Pecūniam aliī mālunt; aliī, corpora sāna; aliī, fāmam glōriamque; aliī, voluptātēs—sed hī virī nimium errant, quoniam illa sunt incerta et ex fortūnā veniunt, nōn ex sapientiā. Amīcitia enim ex sapientiā et amōre et mōribus bonīs et virtūte venit; sine virtūte amīcitia nōn potest esse. Sī nūllōs amīcōs habēs, habēs vītam tyrannī; sī inveniēs amīcum vērum, vīta tua erit beāta.

Attached: soledad.jpg (1403x790, 144K)

i'm still holding out for a based aging monk to teach me latin

Should I wait to read these greatest works until after I finish studying the language? Or just hope I have enough interest to read them twice?

Attached: 1565576885970.png (512x600, 343K)

I really do want to learn Latin. What's the comfiest book to get as a "reward" for having done so? I hear The Anatomy of Melancholy has lots of Latin and that it's pretty cosy.

I think learning Latin is a reward in itself.
Horace is pretty comfy.

If you read them in English, you will miss a lot of nuances. If it's in a Romance language, it's probably o'right, but the patrician choice is to read them in Latin. You can read them while you study.
Most of the manuals come with extracts of bigger works.
You can download Wheelock here so that you can get an idea:
epdf.pub/wheelocks-latin-7th-edition.html

Attached: 1501953294858.jpg (1920x1080, 181K)

Just to add on a bit: I used the italian Athenaze which like the LLPSI series has a couple of smaller books in addition to the two main volumes.
There's also Zuntz "Griechischer Lehrgang" that puts forth small bits and pieces of more and more original content. I wouldn't use it to begin learning greek but it's an interesting approach and read once you have a grip on the language.
If you know german Wilamowitz "Griechisches Lesebuch" offers passages of original greek over a broad spectrum of authors organized by genre with a short introduction to the text at hand - there are also two books with notes on the text. It's a good measure to check ones ability of the language and progress, while also giving a nice overview of what there is to be read in greek.

How long have you been learning Greek and what books have you read so far?
What are your plans for the future with this language?

About a year and a quater. Been "reading" tons of bilingual editions, sort of ran head in first and as soon as I could make any sense of simple sentences started to read original texts with facing translations. Went with Xenophons Anabasis first and got to the point where they yell thalassa, then continued with Herodot and got maybe halfway, following up with Plato, of whom from all the authors I read the most, beginning with the short dialogues like Ion and so forth up to the Symposion, Parmenides, Timaios and the Republic with varying amount of comprehension. I had read them in my mothertongue before so I knew what they were about which helped *a lot*. I think i skimmed through Xenophons Memorabilia and some of Lucians works - the dream, true stories and a few dialogues. Got my hands on Aristotles Poetics, parts of the Organon and Metaphysics. Again, all those were bilingual editions. At some point I acquired the works of Plutarch, but only in greek - with which I struggle to this day. Some parts of some biographies and some essays I understand, others I feel lost pretty soon.
The last couple of months I got into the tragedies, starting with Sophocles, namely the Oidipous/Theben plays and Aias I think, which went actually a lot better than I expected/feared. I continued with Aischylos Oresteia. Now the chorus parts are in essence incomprehensible to me, and it's really hit or miss elsewhere, but after getting into it it's doable - I quite vividly remember the scene in the Persians where the Angelos describes the battle.
Lastly I tackled the Ilias which was quite something - like the tragedies it took a bit to get into it and *a lot* flew over my head but it was great nevertheless. It feels like these works use a very constrained way of using the language which helps a lot.
At the moment I feel a bit lost as to what to read next - began the Odyssee but somehow my drive is gone and I don't feel like struggling through it; I thought of getting a translation of Plutarchs Lifes so I could read one translated biography and then the original greek, but I'm not sure whether I would actually commit to it. Perhaps some Aristotle like the Physiks.

What's the experimental literature of the Latin world?

I'm debating between studying either latin, greek or akkadian. What Kind of literature has been written in those 3, to warrent studying one of them years?

Latin and Greek will have the most interesting literature for sure. Akkadian will be mostly bureaucratic texts

Horace

latin, then greek. you can try greek first if you want but you'll probably have a rough time if you've not had any experience with learning languages. latin is rough too but it's the easiest ancient language to learn. fuck akkadian.

learning latin with dowling
though i feel like writing those tables 200 times is a complete waste of time, after writing them 30 times i can reproduce them perfectly without stopping to think, so i just do the rest of the repititions verbally while still writing them once per day
pretty sure that'll be sufficient

never gonna make it

correct, he fell for the "grammar first" meme and now all he can possibly become is yet another brainlet translator that laboriously decodes latin at the speed of 1 page/hour but will never actually read it like a normal language. take the krashen pill already

I was formally schooled. I've read the Aeneid and I've been reading Lucretius' De Rerum Natura on and off

lingua latina is part of dowling and literally based on the input hypothesis of comprehensible input

Glad to see at least one other person here knows how to learn languages. I recently read Seamus Heaney's "translation" of Beowulf and in the introduction he admits he needs to sit down with a dictionary and grammar to read Beowulf--he doesn't even know Old English! All academics are like that these days. These same utter hacks are, for example, the ones producing endless new garbage translations of the Bible.

Some of the best advice you could have when trying to learn a new language is always do the opposite of what contemporary professors and academics say.

except everything that dowling tells you to do with llpsi is the exact opposite of comprehensible input and the findings of krashen's second language acquisition research in general. advice like "don't even dare to look at real latin before you've memorized every grammar table in wheelock" and "never move on from a sentence before pedantically analyzing the grammatical form of every single word" are precisely the things comprehensible input theory warns you against. dowling's aim is supposedly to stop people from treating latin like a puzzle and start actually reading it but then his actual instructions aim at the total opposite. where did you people even find his guy, he seems thick as fuck. his basic diagnosis of the problem (that people fail to read latin properly because there's too much inflection) is instantly debunked by, like, the existence of russian. and then he fucking claims to have invented a "method", which he named after himself but which literally consists of using two textbooks, neither of which he wrote. here's my "user's patented method for learning french": read asterix.

i already learned two second languages to fluency, english and japanese
i'm also well aware of krashen's ideas and i completely stand behind them since that is exactly how i learned those languages, i just consumed the media that i was interested in and never really bothered with grammar explanations
all dowling says to do differently is to learn some conjugation tables beforehand so you're not completely fucked and can get the most out of lingua latina, which i think is fair enough and that's why i'll try it

>and then he fucking claims to have invented a "method", which he named after himself but which literally consists of using two textbooks, neither of which he wrote. here's my "user's patented method for learning french": read asterix.
i don't understand your issue here because he's not selling anything, like you said the books are not even his own
all he's doing is to explain how he himself learned latin

obviously meant for

>Some of the best advice you could have when trying to learn a new language is always do the opposite of what contemporary professors and academics say.
embarrassing post.

Enjoy never being able to read without a dictionary.

Athenaze was a lot of fun in school.
>O DIKAIOPOLIS ESTIN O AUTOURGOS
>ELAUNEI TOUS BOUS
>PHILLIPOS PHEMIN, "TI SKOTOS ESTIN;" TUPHLOS GAR GEGONEN

>just read it bro who cares about rigor bro it's just grammar bro
enjoy never actually understanding the language you're "reading".

every human on planet earth proves you wrong because they all learned their native languages as dumb babies without an ounce of rigor and spoke them fluently long before knowing what a "noun" even was. and before you try to sell me some bullshit about babies having magical brains, i taught myself russian as an adult in 18 months, i've just been listening to a philosophy podcast in russian and understood everything despite still not knowing what their grammatical cases are even called. linguistic terms and paradigm tables are an effort to consciously DESCRIBE language which is used instinctively and relying on them to GENERATE language turns the whole thing upside down and has a crippling effect on language acquisition, as evidenced by all those veteran classicists still not being able to fluently converse in latin.

Unspeakably based

One time in Latin class I asked a question about the word "dum," and I said I had googled it and gotten some contradictory information, and the teacher laughed and said "I hope you didn't do an IMAGE search! Haha!" and I nervously half-laughed and kept going, and he realized I had said DUM not CUM, and went "Oh, dum."

This, they Just learn to read each individual Text they're trying to read. That way they won't gain the same insight into the language as if they actually studied its grammar. You should gain at least a basic understanding of a language before starting to read literature in it. You can so the rest while reading texts on your spare time, but simply skipping learning a language's grammar is retarded.

i'm reacting to the basic arrogance of ostentatiously putting your name on something that is entirely other people's work. and he is telling you to do things differently as i'm pretty sure you weren't pausing your animus to perform a full grammatical breakdown of every single sentence and that's what he insists you do with latin.

quality poster

My highschool teacher could fluently speak several dead languages(including ancient greek and latin) and she learned the langauges through courses at university. Just because someone starts with grammar does not mean "they fucked up" you imbecile.

utterly based user

Dum is a word as well though

People read english using a dictionary, it doesn't mean that they don't understand it. Why would you apply that same logic to other languages?

Attached: EFBB7024-5258-44A2-B7E8-9C0538B60987.png (420x420, 174K)

I cum dum cum tua matre

His point isn't about understanding, but reaching a level of fluency where you can have converstaions without any problems.

discord.gg/az3CXnJ

the problem is that you're confusing knowledge (ie acquisition) of grammar with knowledge of descriptions of grammar and they're not the same thing.

there's this viral russian song "кpoкoдил" that russian kids went crazy for. there's a bunch of stuff going on in there but basically what the kids love is the dumb pun in the chorus where the noun crocodile happens to have the same word ending as a past tense verb so you can then generate the other tenses of this non-existent verb "to crocodile" for comedic effect. it's dumb but it's certainly derived from a subtlety of russian grammar.

a russian kid, upon hearing this pun, will laugh instantly and so will a comprehensible input student with enough reading under his belt. a dutiful second year student of college russian, on the other hand, will start looking for "to crocodile" in the dictionary and eventually conclude that there might be some kind of a joke in there. i know because i've seen it happen.

the point is that the child laughing shows perfect insight into russian grammar and all he lacks is the terminology to describe it: verb, noun, tense. but that knowledge is trivial to obtain once you have that instinctive grasp of the language. that's the challenge, that's what comprehensible input methodology offers, that's what grammar-first approaches have consistently failed to achieve. they fail because they're backwards: they teach you how to explain jokes but not how to get them.

because this is a literature board and appreciating foreign literature requires fluency. if you just want to ask where the bathroom is you can use google translate.

>I shall now enter the realm of TRVE MASCVLINITY
>I will do this by reading the scribblings of limp-wristed intellectuals and the pornographic fantasies of a decadent aristocracy
>To illustrate my journey I will use an aggressively homoerotic sculpture by a known British homosexual that never touched women and used his artistic career as a means of gaining sexual access to younger men
Glorious. The spirit of Rome will live on as long as there is sodomy in the world.

>Never read GAIUS IULIUS CAESAR

Attached: 1514341140906.png (721x455, 21K)

Why do I not see people recommending the Cambridge Latin Course? I found it to be extremely easy, comfortable and instructive. At the time when I read a bit of the first volume I had decided that if I was going to undertake a self-taught learning in Latin, I would use that series.

What bilingual editions you refer and how do you get them? buying them or being a ''rover''?
What knowledge have you arrived to through the process of learning Greek and how do you think it has changed?
What do you think of Plato and Aristotle and each of the pieces you've read written by them?
How do you see your future with the language? I mean in the long term

Thank you very much for your previous and detailed answer. It seems you have put a lot of effort and are starting to reap its rewards.

thanks to the user who suggested this book. through it i discovered others in the bibliography that might help me with the difference between the dialects (it also has a chapter focused on the difference between attic and doric)

books are (can be found on libgen):
studies in ancient dialects
greek dialects and the transformation of an indo-european process
a brief history of ancient greek
a historical greek reader: mycenean to the koine

Attached: 1565661749657.jpg (350x499, 29K)

actually it's a chapter about ionic ("ionic and other dialects")

probably because lingua latina per se illustrata is a more popular and respected textbook with a similar methodology so that's people's first choice when they want to learn latin that way.

>What bilingual editions you refer and how do you get them? buying them or being a ''rover''?
Loeb for greek-english; Tusculum, Reclam, WBG and Meiner for greek-german (my mothertongue). I buy them almost exclusively used via zvab or abebooks. They're still rather expensive though. The french Les Budés seems top notch, but I don't know french.
>What knowledge have you arrived to through the process of learning Greek and how do you think it has changed?
In terms of understanding a foreign language: Context matters. Once you get a sense of what the text is about, things usually start to fall into place easly.
>What do you think of Plato and Aristotle and each of the pieces you've read written by them?
Plato I had read before, so I knew the "framework" - i.e. dialogues, a rough knowledge of his philosophy. I was pleasently surprised how easy to understand some passages are and how nicely the dialogue seems to flow - not everywhere for me of course, but still enough that I can suspect the masterful command of the greek language that's often attributed to him. The Symposion for instance struck me as quite beautiful - as far as I can tell.
Aristotle was new to me and I read him mostly after Plato, so it was quite a distinct difference in style. He seems to have a much more constrained vocabulary and compacted sentences, that one the one hand make him easy on the surface, but on the other difficult to really understand - it's interesting to see how the translator chooses to translate and "unpack" these sentences. They're both insightful in regards to learning the language, since they really pin down some terminology. Plato's dialogue of course makes him partly very intuitive and almost natural to understand. I've read him rather extensively and truth be told got a bit tired, but I'm sure I'll read him over and over again - which will mostly be a pleasure.
>How do you see your future with the language? I mean in the long term
Learning this ancient language is obviously something that takes a lifetime - and I hope and intend on continuing. A key role is to reread a lot, a point to which the classics are very favourable, as I think they need to be read more than once anyway. Like I said, I'm a bit at a loss right now as to where to go next, since I've touched on most texts that drove me to learn. It's high time I revisit some kown texts. I more than once played with the thought of studying "philologie" at university, but always shied away because on the on hand it's been a very personal and almost intimate undertaking from the get-go. I've never expressed what I've read and though to have understood with anyone. Secondly and likely because of that I've always doubted the academical "validity" of my knowledge of greek.
>It seems you have put a lot of effort and are starting to reap its rewards.
It truly is awesome to read "die Alten" in their language even with my very limited understanding - you sense something there that speaks to you.

Just on a tangent, I always found the different fonts of different publishers interesting.

Attached: montage2.jpg (5000x10000, 3.38M)

should I just jump straight into Lingua Latina or should I seriously do the Dowling Method of writing declension tables for 6 months?

No way dude, if I start learning latin I will feel too much like a pedophile 80 years old catholic priest

please don't do that to yourself. this dowling thing is self-evidently retarded, backed by nothing other than "because i say so" and contradicted by modern research on pretty much all points. don't ruin orberg's brilliant work with this horseshit.

The thing is: they should be used at the same time. You should be reading Latin naturally, but also memorizing paradigms. I'm pretty sure Lingua Latina has paradigms in the back of each chapter.

>writing declension tables for 6 months?
what the fuck? you can memorize them in a single day

Let me tell you about this thing called "the Second Vatican Council." The Catholic Church is gone and the people calling themselves "Catholic priests" these days barely study Latin and they certainly don't know or read Latin.

Man, thanks for your insight.
Weren’t there moments where you thought about dropping out your study of Greek?
Have you thought about learning other languages? You know how the mind works, the moment you know sth, you start seeing greener pasts in other places.
Have you ever talked to yourself or thought in Greek?
In which ways has it changed the way you feel the world and which greek pieces you think are underrated or not known as much as they should be?

Anyone else here learning Sanskrit?

Attached: 1560637485623.png (624x434, 134K)

which book or website are you using?

based HUWITE language

Cambridge introduction to Sanskrit

>Weren’t there moments where you thought about dropping out your study of Greek?
Oh yes, but mostly in the beginning. I had studied latin using the LLPSI series for about a year prior to starting greek and was admittedly a bit spoiled by it since it came easier than greek - I have had latin in school too, so although it wasn't all smooth sailing, the language seemed more familiar. For greek I first got the english Athenaze, of which I more or less reread the first volume to the point where I knew it mechanically - after which I was quite at a loss about what to do, since for latin rereading the LLPSI books chapter by chapter was sufficient, but not so here. I think I even got the greek and latin edition of "The little prince" and read them simultaneously sentence by sentence in an attempt to leverage my latin knowledge to gain some in greek. This too seemed futile and I was pretty disheartened. At some point I decided to buy the italian Athenaze with all its accessory books and just plow through them and using the momentum I immediately continued with simple bilingual texts.
Every now and again I suspiciously ask myself whether I'm actually able to "pull it off" - especially when coming across a seemingly simple sentence that completely befuddles me. But then again I sometimes don't even truly understand the translation so I suspect this is something to be dealt with anyway.
>Have you thought about learning other languages?
Yeah, french would probably be my first guess. Would be interesting to again learn a "living" language - I can't really remember learning english that well, since I started early on. I don't know if I would go "all in", i.e. also listening and eventually speaking, or do the bare bone approach of reading comprehension only.
>Have you ever talked to yourself or thought in Greek?
Thought definitely not - that's really something I seriously doubt to ever be able to do. I sometimes read aloud and maybe occasionally remember a phrase like "kai su, teknon" but that's about it.
>In which ways has it changed the way you feel the world and which greek pieces you think are underrated or not known as much as they should be?
I'm not quite sure I understand what the first part actually means, let alone answer it. Reading tragedies like Oidipus Rex, the Persians or the Oristeia do seem to have a kathartic effect - but I cannot speak to lasting changes, though there may very well be some. Generally it's fascinating and comforting to know what people so far back have thought and felt, it draws upon something common.
I've only read pretty mainstream works but I have to say that Sophokles and Aischylos, as well as the Ilias impressed me immensely - having known their reputation beforehand and not being too receptive of poetry usually, they, the more I reflect upon them, made a lasting impression.

Buddy he is reading the texts in english and vaguely connecting some dots in greek. He does not even remotely know the language. No intuitive power will unfold the given form of a verb back into the first person present (the form given in dictionaries), which is no more than a humble first step. Knowing virtually all grammar is the necessary precondition for actually working on a text.

T. 4th year classics student

4th font is good the rest is a big yikes desu

>>Have you ever talked to yourself or thought in Greek?
>Thought definitely not - that's really something I seriously doubt to ever be able to do. I sometimes read aloud and maybe occasionally remember a phrase like "kai su, teknon" but that's about it.
how can one master one language if you don't wire your brain to think in it?

and german, but you're probably right as far as connecting the dots, but I don't see how you would learn a language any another way. I'm not in the business of writing flash cards and memorizing tables - it may very well be that therefore I never fully "know" the language. I do it so I get something out of the texts and I can tell you that I do - be it some vague connection, since it's, like I said, a private and intimate undertaking, it's "enough" for me.
By the way, having only had latin in school, we were taught to give the infinitive and not the first person singular, is this something like the order or the cases and varies by convention?

>back into the first person present
It's done in greek too? I thought that was just common for akkadian ones.

>I'm not in the business of writing flash cards and memorizing tables

it's not that hard, why not just do it? it will improve your understanding of the language and your ability to think in it tremendously, contra the retards in this thread telling you to not to bother with it and grammar. at first, it feels like going through a list in your mind when conjugating, declining, etc. but after a while, you just pick them out instantly as you would in your own language, though it naturally takes longer in the case of ancient languages. it takes time but it's worth the effort. you can enjoy absolute certainty as to your knowledge instead of just reaching in the dark.

No, but it's not mastering I strive for. If that's your goal I'd say you're likely set up to fail. I think thinking in a foreign language comes mainly through talking in it and I don't see this as a viable option. I'm satisfied with understanding something I read.

>I think thinking in a foreign language comes mainly through talking
i think it's the other way around.

I have thought about learning the grammar rigorously (more or less that is), I'm lazy in that regard. You're right in that it would help, especially since I do "vaguely" know/understand some greek. I've mostly regarded grammar something that comes after the fact of vague understanding. But what I really cannot persuade myself to do is learning vocabulary by memorizing flash cards.

Is that good? I wanna try it

I kinda liked the 2nd at first glance, and learned to appreciate the 1st.

learned it in high school/grammar school whatever you call it in english. it learned me to think in a certain way but i'm still the same partially retarded autist I was before I learned any of it.

Firstly, I apologize for my previous post because its tone was unnecessarily mean.

Secondly, regarding the proper way to learn greek. As I have already said, the precondition for working on a text is the (almost) complete knowledge of grammar. The following step is to work on the original text without addressing a translation. The Geoffrey Steadman editions come to mind - the vocabulary is given and the difficult sentences explained.

But if your desire is to read in english/german and connect the dots in greek, that is a noble pursuit in itself. Either way, I would recommend you to print out 5 pages of greek from a plain author such as Xenophon and give it a go.

The standard in both latin and greek dictionaries is to first provide the first person singular present indicative. What follows in latin is the infinitive which signifies the conjugation the verbs belong to, followed by the first person singular perfect and finally the participle in nominative sg. neutrum. In greek you are given all the tenses the verb has, once again in the first person singular indicative.

For example: cognosco, 3. cognovi cognotum /// gignwskw, gnwsomai, egwn, egnwka, egnwsmai...

taught* srry

That's alright, thanks for the info on the conjugations given. Not to sound mean myself but I couldn't help but notice that you didn't talk about "reading" but "working" on a text. But you're right, and that's why I think for learning the context matters immensely because it can substitute a lack of (almost) complete knowledge of grammar to a certain degree, by which ideally you eventually learn in what circumstance what is used.
Just to test myself, egwn sounds off to me by a letter.

I can only read the occasional passage (when I am familiar with the vocabulary and the structure of the sentences is not a nightmare). However, after having analyzed a chunk of text I am able to read it.

Yeah it's egnwn, I'm phoneposting.

>what I really cannot persuade myself to do is learning vocabulary by memorizing flash cards
I was similar situation, but after some time you will reach a point where you can simply learn new words by reading them in a text in different contexts. The initial start sucks hard though.

There are words that you simply cannot learn by just reading, the frequency is so low that the next time you’ll encounter that word your brain will have forgotten it, that’s when spaced repetition systems come into place.

thanks

how has your experience been so far?

dead tongues. I only speak American

Are there any worthy books to read in Sanskrit, other than Gilgamesh?

your standard Yea Forums poster everybody

>What's stopping you from reading the greatest works of mankind?
Nothing. I just have them translated in proper living languages, not in linguistic corpses.

I know, that's what I've been doing all along.
has a point, but I don't see how memorizing rare words throughout one's lifetime is that beneficial. I'm content with eventually knowing most words, the unknown rare ones may then be deducible from context or guessed even, as for the rest, there are always going to be words in a language that I don't know - this applies to my mothertongue as well as English for instance, but I can read say Shakespear without looking up words and still get what's written.

brainlet cope

>Either way, I would recommend you to print out 5 pages of greek from a plain author such as Xenophon and give it a go.
To expand on this, there's as I mentioned above Wilamowitz "Griechisches Lesebuch" that has plenty passages of about that length from various authors.

God, how I hope this was just a joke.

that makes no sense, if the frequency of the word was really too low to learn it then how would the native speakers writing these texts have known it in the first place? they learned it by reading themselves, not from anki. you're really underestimating the brain's ability to accumulate knowledge over time.

They were immeressed in the langauge and their culture their whole life, of course they're going to have no problem remembering a few words they don't encounter that often. You can't compare that with someone learning it as a dead language and not being immeressed in their ancient culture.

Leorna Ænglisc

Attached: 1534028604647.png (695x820, 113K)

Anyone here learning akkadian or sanskrit? If so, any recommended books for learning it?

why would being immersed in a culture matter so much when remembering obscure literary words? it's not like your mother would have used them when calling you for dinner. when you're a reader of english and you read a lot you end up knowing, at least passively, many obscure words that you only encounter once every several thousand pages you read. you can't tell me that's because of "immersion into english-speaking culture" because a lot of these words are etymologically foreign, often in fact latin or ancient greek. if non-native speakers were unable to remember uncommon words without anki then i shouldn't know what oneiromancy or a psychopomp is without growing up in ancient greece. spaced repetition is just a crutch and your claim that it's necessary for vocab is contradicted by basic experience.

also, immersion is a meme. you can learn a language to fluency while sitting in your basement and meeting zero native speakers.

How is immersion a "meme?" It absolutely does work.

what works is exposure to real language and immersion might give you a lot of that exposure but you could just as well be getting it while sitting on your ass and not going to a foreign country or enrolling in some fancy program. in fact sitting on your ass and watching movies is often better because you absorb languages best when relaxed and trying to communicate with some asshole in paris is the opposite of relaxing. what i think is a meme is this "you gotta go to france to learn french" mindset that here appears in the inverted form of "we can't learn latin like a normal language because we can't go to ancient rome". you can learn french just fine from reading some tintin and watching french youtube, and there's plenty of latin all over the internet as well.

Daily reminder that the true Englishman was dark haired and dark eyes, a Celtic, no much different from a Spaniard. They got bleached with the arrival of the niggers of the north, sending them back to the dark ages.

Ive learned Latin. Recently, I finished my first blank verse translation of a Horatian Ode

Is it even possible to become so fluent in latin or ancient greek, that you start to think in it?

Why the bloody hell are there 15 different types of copula? Why does the verb change if Im talking to an object?! Why are the sounds so similar!
The fact language is more complex than less the further you go back in time is a great piece of evidence that we come from hollow earth alien research centre

This, learning akkadian is pure hell. Wtf is a verbal adjective and substantivized adjective?! What do you mean with preterite?!

or maybe we got smarter and discharged everything not necessary

Not him but I'm interested in how you learned Russian to that level that fast

Probably a massive immersion approach. Drop your native language and do everything in Russian. Listening, reading, watching videos. 24/7
Avoid speaking til you are competent in the knowledge to avoid developing bad habits.
Focus on linguistics at start and avoid subvocalization, or at least an incorrect one.
Doesn’t matter if you live hundreds of km from mother Russia, you have the Internet, you don’t need to live there.
Just do everything in Russian til you even feel like a Russian.
Use Anki adding the words that you learn every day. Try 10 a day and keep them.
I assure you. In 12 months you are fluent. And get an mp3 with Russian 24/7 in your ears. Your brain will be so besieged by Russian that will be adapt or die, will feel like that information is like the milf from an udder for a child

It's actually a great piece of evidence that Guenon and other perennialist philosophers are right about this being the Kali Yuga and the fact that we are on the downward part of the cycle of history.

how did all our languages from India to Ireland spring from just one unified proto-indo-european language? it runs counter to the progression of human societies which have become less tribal and fractured over time.

They were the master race originated from the Pontic-Caspian steppe and wherever they went, dominated the local peoples, imposing their language and customs, but when they mixed with those, their blood lost vigor and got stagnant.
In any case, practically all advances of humanity come from descendents of that race, present in all ethnicities of Europe and parts of Asia.

>tfw we'll never made Latin the language of Yea Forums

it would filter so many fucking plebs making threads asking what this board thinks about X shitty genre fiction novel

Basatum

Mutationem fieri in mundo cupis videre.

That statue of that man is fighting lust itself. That man couldn't have been a homo.

Anonus based est

Since I already had latin in school for years, would it be enough if I simply bought a grammar book to remember some of the grammar and simply learnt new vocab using dictionaries and literature?

I will conquer this board

Attached: 1557742270059.jpg (475x614, 68K)

Mutationem es, quem in mundo cupis videre

(es being 2nd person singular present imperative, not 2nd person singular present active indicative)

Ianitores nigrosque irrumentur

Omnes nuntii ranarum necandi sunt

Attached: 1566332393084.jpg (820x721, 100K)

Brekekeke

Just imagine if Latin was the language of Yea Forums, no normie could be part of us and nobody would leak our iniquities. Shitskins, niggers and gooks would gtfo.
I’m a man with a dream.

All the message boards are killing the frogs?
Did you use Google translate or translated it yourself? That nuntii doesn’t make much sense

all frogposters must be killed

learn latin

Thank you. I'm not very practiced yet. It took a long time to figure that phrase out.

Just start with this board's culture? Make it always appropriate and best to post in latin. Or ancient Greek, I guess.
How do you say "block and hide all Anglo posters" in latin?

Attached: 1556610876862.jpg (2016x798, 921K)

Join here, faggots.

Attached: discored.png (408x128, 3K)

i just learned them well enough so that i could say them from memory
that'll take about two or three weeks if you take it very slowly

pretty sure some of the prominent latin speakers you can see on youtube think in it

that would be great

Attached: 1514063083602.png (2000x1800, 806K)

This is just a meme discord, not a Latin-language-based discord. Vade retro.

>Yea Forums resurrects a dead language
That would be incredible.

we could start by having a latin-only thread

if at least 3 people share commitment ill start to learn it immediately

t. currently a NEET

Yea Forums incohate studeo

Already started

Attached: maxresdefault.jpg (1280x720, 68K)

This is extremely intuitive, I'm taking Latin at uni and it might be a good resource to complement it, sauce?

Really user? Welcome to Yea Forums! It's an imageboard. You can post things like this.

Attached: 900634.jpg (302x475, 22K)

NEET here too and I would do it if the movement gets ahead

man, that would be Yea Forums biggest achievement, nothing can compare

Nice job, user.

What chapter are you know? Remeber to review and download anki decks of the book

Obligatory.
youtu.be/0lczHvB3Y9s

한국어 공부해...

>Wild Japanese appears and rapes you

It's korean
Shouldn't the lingua franca of Yea Forums be ancient greek? The Romans we're mostly good conquering and adopting the culture of others. Wouldn't ancient greek make more sense? Though, didn't the greeks only get their from the persians? AMD didn't those get it from phoenecia? Who in turn got it from the Canaanites, the hittite empire and egyptian egyptian empire? And didn't those take a lot(more or less depending on the culture)of it from the akkadians, which developed their from the sumerian's? So shouldn't the lingua franca of Yea Forums be therefore akkadian or sumerian, since these Others cultures simply adopted and changed their costsums?
Tl;dr: the lingua franca of Yea Forums should be either sumerian (or akakdian, since our understanding of sumerian is quite limeted), since the greek's culture could have only existed as we know it today through the development of it in ancient mesopotamia.

*were mostly only good at
*And

Since you didnt get the japanese reference everything else you said is automatically discharged.
Latin makes sense because its the language that held up western (white) civilization for more than 1500 years and its influence still pervades, having Spanish, French or Italian which are modern Latin, having English with more than 60% of its vocabulary coming from Latin or language derived from Latin, and Latin is the language of the Roman Catholic Church.

Basatum et ruberpastellum
(And also Latin is one of the most beautiful and efficient languages out there)

>Niger, nigra, nigrum
>Black in Latin
>Tfw even nigga comes from Latin

Attached: 1547575915418.png (208x206, 57K)

Gód gewrit. Ic cann Ænglisc éac. Hú meaht þú, fréond?

Bonum mihi videtur. I'd post.

>>Ego [I] me [me] ipsum [self] stultum [stupid] existimo [consider], fatuum [silly] esse [be] non [not] opinor [consider].
>I consider myself stupid, not silly.

>tfw Ancient Rome people were racist

Colored me surprised.

Attached: 1534720420735.jpg (4500x3090, 3.3M)

So, are we actually gonna make latin the langauge of Yea Forums?

Yea Forumsae linguam latinus est

Read all of them but Osprey Publishing Works. You got more infographs like that for Rome?

This is the mega link in the picture. I took the pain to write it.
mega (dot) nz/#F!ZAoVjbQB!iGfDqfBDpgr0GC-NHg7KFQ

Fuit aut tibi quicquam dulce meum, miserēre domūs lābentis et istam.

(If anything of mine was sweet to you, take pity upon the falling house)

Attached: 1502063788299.jpg (1600x900, 480K)

These are probably in latin.

Attached: 1546883676520.jpg (1597x1173, 938K)

Wait, even better.

Attached: 1555175238935.jpg (984x2178, 232K)

any Dark or Middle Ages books/charts?

Going into college in a few weeks, is a classical language worth studying in a college enviornment or should I just learn on my own?

No, maybe try the wiki.

As with most classes a lot depends on the teacher. Check ratemyprofessor (or whatever) Although if college isn't free for you, just take what you need and get out as fast as you can. Also summer school, take that too because you are still paying living expenses and not starting your career.

Based post. I've been studying Modern Greek daily for some months now, but I'm going to go to the next step and start doing this. Any other tips? What kind of audio are you listening to and where do you get it?

I took Japanese in college, but the written language is so vast that I never developed true competency in the language. I could get by in Japan if I had to just with what I know now, but I can't read their literature. It is a bad place to be in.
With that being said, I'd love to learn another language to better immerse myself in philosophy. However, the vast majority of Greek texts have already been translated into English and I have no personal interest in any untranslated writings that were written in Latin. I have considered German to better understand the psychoanalysts, but the philosophical language in German is quite dense and it would likely take me many years to understand. I am also considering French because it seems easier and it would open some avenues for studying the existentialists, but I'm not exactly sold on devoting the time to that either.
My primary interests are psychotherapy, the philosophy of mind, issues of perception in epistemology, nondualist metaphysics, and existentialism. What would Yea Forums suggest? Should I go for German or French? Or should I go back and get good at Japanese? (I'm not really familiar with any Japanese philosophers.) I'm open to suggestions.

Chart thread has this

It took a few attempts, but I've almost made it to the end of LLPSI.

Actual ancient texts are still utterly incomprehensible, though.

Study Sanskrit. Read the Vedas in the original.

Possible, just immensely more difficult than a living language, because of the types of resources available and inconvenience of practicing it.

I have a few books on Sanskrit but they use different written alphabets. Not even sure where to start.

It's not hard to learn Devanagari, just practice each letter every day for a few weeks.

What about Tibetan? I know there's a lot of Tibetan stuff that isn't translated right now. Is there really that much of value in the Vedas that I can't find in a translation?

If you want a massive amount of untranslated literature, and literature that really cannot be understood quite well in English, it's Sanskrit or Akkadian. I'm a Hellenist but I will concede this.

Well, it looks like Sanskrit is the way to go. Thanks! What resources are best for learning Sanskrit?

>. Is there really that much of value in the Vedas that I can't find in a translation?
debatable, but there is a massive amount of fascinating Sanskrit writing other than the Vedas about metaphysics, philosophy, mysticism, poetry, logic, aesthetics etc that remain untranslated

>Be born Greek
>Know Greek

Literally how? I read Oerberg's edition of De bello after LLPSI part 1 and it was all understandable with his notes.

I've done it for English first and later Italian because I was tired of making the same mistakes or forgetting the same words, stuck in an average level of proficiency because of the lack of exposition. I always listened on the background a technical audiobook, about Roman history mainly, and novels when I had to go somewhere and could listen to them not having to concentrate much. I would later read the technical books once I've listened to them several times and got the big picture. The 'novel' audiobook was only listened to during these strolls, like the Cicero trilogy by Robert Harris, Level up by Dan Sugralinov, Look who's back by Vermer, Augustus by Goldsworthy, Il ritratto di Dorian Gray, etc.
audiobookbay.nl/ for English audiobooks.

I plan on doing it again for Modern Greek but there is a great problem, I cannot find too many audiobooks, there are a few in Youtube (mostly classics with no copyright and or translations of English)
youtube.com/playlist?list=PLHSaQsUNXRQqZHxDpzlECTreQa2QjjFpe
and Akounesabiblio (woman tired of not having Greek audiobooks started to record them herself, poor quality though)
akousenabiblio.com/

I've been spoonfed with English and Italian audiobooks. It seems the quality and quantity of Greek audiobooks are deplorable.

Anyway, how have you been learning MGreek? Any advice? I'll start in September

why modern and not ancient?
thats an inspiring tip. i wonder if its possible if ancient greek or latin

If you already know some latin through school, wouldn't using some grammar book and some literature be enough to learn it? I'm thinking about "re-learning" after the language I'm learning right now.

It can definitely be done with Latin, there are a lot of audio resources, the main problem is there is no ''casual Latin''.
In Russian, Spanish, German, whatever, you get bored of the some subject in the language and can easily put a song, movie, comic, etc, in that language to relax a bit.
In Latin it gets harder, you'd have to use bastardized translations of modern works or poor pieces. Latin is more a scholastic language, if you try to use it as any other ''vulgar'' (related to the folk, vulgus) language, you'll encounter more obstacles and test your true will to learn it.
Like I said, studying German, you get bored and put some videos of Russian drunk and you still learn. In Latin...

there are some comics in latin. donald duck, tintin, asterix

I know, and Harrius Potter et philosophi lapis but
>you'd have to use bastardized translations of modern works or poor pieces

Not all Latin literature is Christian, but all Christian liteture is (mostly) Latin.
Give us some secular works, post man

>all Christian liteture is (mostly) Latin.
The new testament, as also other works don't count?

Cum Nigger Tantrum Photo, hahahaha!

Secular dark age latin texts? You want a chart about like feudal tax records or something? Guess I'm not interested enough to save that chart.

I don't understand why Dowling wants you to learn the declension table for adjectives when the case of the adjectives is always going to match the noun anyways.

I've been using Glossika, and reading Greek when I can.

What did you mean by not subvocalizing? Should we not be doing that? I always pronounce out loud anything I read for practice.

basedus est

Quid fēcistī? Vōx sanguinis frātris tuī clāmat ad mē dē terrā.

Subvocalization builds an incorrect model of the language if you haven't studied first the sounds and nuances of the language or haven't exposed your brain for hours to that sound til you can replicate them.
It means that in the long term you may cripple your accent and would take a lot of effort to correct it.
It's even more important if you are learning a language with pitch accent like Ancient Greek.
In Modern Greek there is no pitch accent but, for example, the vowels are not rolled, which is a great problem if you are American or English, none if you are Spanish or Italian.
If you don't correct it from the start, every time you read them you'll be reinforcing that bad pronunciation.

Would reading how to pronounce the individual sounds constitute studying its pronounciation?

Yes, but you have to practice too.
If you put a conscious effort now that you are starting, it will be effortless in the future to pronounce the words right but when that wrong way is ingrained in your brain, it can be really stressing trying to correct that effort everytime.
And trust me, if you are a native English speaker, for example, you have some work to do with your vowels and every time you read a Greek word your brain applies your English shift.
This is, obviously, if you care about your speaking skills. If you only want to read, it doesnt matter how you pronounce if you get the meaning, but English speakers have a really tedious accent to listen to.
Αkρόπολη /akropolis/ becamous Aukroupouleesh.
Reading too much at first can be detrimental.

Try this video. Spanish and Greek phonetics are almost identical.
youtube.com/watch?v=MOJG7Th2IpA

I meant this vid
youtube.com/watch?v=pRgENNCSYzs

Some do recommend spending quite a while just studying pronunciation, not really learning the language at all. They claim it allows adults to learn to have almost no accent.
So, anyone, tools for improving pronunciation in latin?

Attached: 1561287508295.jpg (967x1200, 197K)

dont worry too much with Latin, just learn to pronounce the vowels like in Spanish/Italian/Greek and the r and t and you are good to go not sounding like a faggot

I don't think this is a serious answer. Are you trying to trick me into sounding like a priest?

You can be a Romeboo and try to speak in your reconstructed Latin of a specific era of a language with more than 2000 years of existency, but the only extant dialect of Latin is that kept by the Roman Chuch, which is the one you will find in most of the Latin media and scholarship nowadays.

youtube.com/watch?v=_OyhWKTmJBo

yes a specific and completely arbitrary era, nothing special about it!

Yeah... I can think of a few reasons not to. I don't particularly want to talk to Jesuits. I don't want to sound like I have a lisp. I'll never talk to anyone so it doesn't really matter. Understanding latin out of some modern Spaniard, if I know classic pronunciation, will be easier than the other way with some classicist. It'll feel better to pretend I'm Kaesar than saesar.

Anglos are all the time focused on minutae like its some personal rebellion, we dont really give a fuck if you say kaesar or saesar.
Your main focus should be the vowels and r's and t's if you dont want to sound like a faggot.

>ecclesiastical
Vomit inducing. Just as much as Anglos saying amo like æmou or ursa like errsuh.

I'm the original replier. I've already studied IPA extensively and each individual Greek sound, and have practiced a lot. In this case, wouldn't subvocalization just be more practice?

If you have nailed the pronunciation, its no big deal, but it would be better try not to subvocalize at all, you'd read faster and in the long term, reading faster means more reading practice and exposition to the language.

What are you reading obicter dictum and where do you download the books?

I don't actually read books at the moment. I read things online on Greek websites and am in Greek servers on the internet.

Pronounce it like german

Are you sure? All my German comes from political speeches and uboat commanders.

Yes, listen to more german material to get a better feel for it.

Anybody know.any good apps for polytonic Greek on the phone

Hic homo sine nomine magnopere basatvs est

Quicumque homo somniare potest... Sed resurrectio linguae latinae operam magnam IVchanis esset, sine dubio. Ab hac tabula (Board?) initiabit ille labor immensus, posteaque totus orbis capietur!
(Heu, ad scribendum hunc "adnotatio" (Post?), multus tempus sacrificatus est... triste, magna ignorantia est mihi)

Attached: 1565425810720.jpg (519x412, 51K)

Classical is good but only if you are italian and have a good accent. Hearing anglophones or else saying UUUENI UUUIDI UUUUIKKKI or KKKIKKEROOUUU is fucking awful.

anons sicut dixit "based" latine

At the least, it would be fun to make latin Yea Forums's latest "the ok hand sign is fascist". I mean, should be easy to associate latin with fasces...

that was me! glad you like it. The bibliography is a ripper in that book,
my greek teacher's teacher from Harvard, Slings, is in there two times: "Written and Spoken Language: an Exercise in the the Pragmatics of the Greek Language," and "Oral Strategies in the Language of Herodotus.".

Anyone read Bennett's New Latin Grammar? Any good?

no need
picked up enough in botany chemistry spanish and russian