Who was a better poet?
Who was a better poet?
Other urls found in this thread:
Rimbaud by a landslide
Baudie
everyone but poe
wait, is bottom left yeats?
Wilde
oh, of course. haven't read any of his poetry, but his plays are great
Rimbaud >>> Baudelaire >> Wilde = Edgar Allan "spookyboy" Poe
>Rimbaud >>> Baudelaire
wait
What a horrible set of choices (Poe is great and hating the Raven is weird)
lautréamont>>>baudelaire
Baudelaire is the best poet to have ever lived fuck you adorno you can't read poetry for shit gtfo
It’s impossible to say. Poetry is utterly meaningless jumbled of words, and since anyone can vomit words into a page, there is no concept of “better” or “worse” in poetry
Better battle:
Baudelaire
Rimbaud
Hugo
Mallarme
Musset
Valery
Your posts are utterly meaningless jumbled of words. there is no concept of “right” or “wrong” in your posts
Not even a contest man, the french by a mile, this is like comparing Wordsworth to like whoever voltaires favorite poet was
is it best to read baudelaire in enlgish or your own language (note that your own language is not french)
Rimbaud and especially are cinpletely different poets than late romantics you guys are dumb, could compare baudelaire to like parnassians though and valery to his slightly earlier peers
Depends on the language, id say yes, english doesnt have any outstanding translations for him
scandinavian
>english doesnt have any outstanding translations for him
was afraid this was the case
Rimbaud without question.
French translates better into English than into any other language - doesn't matter if there's an outstanding translation or not. It will certainly be better than any "Scandinavian" translation.
really? i thought they had nothing in common
Poe was a shit poet. Rimbaud was the best, he was the living embodiment of the romantic poetic ideal. Young, gay, french. You can’t beat that.
>A challenger appears
Rimbaud owes everything to Baudelaire.
Baudelaire owes a lot to Poe
Baudelaire. Not even a contest.
>Literally NO ONE mentions Rainer Maria Rilke
Horrid taste. What the hell has happened to Yea Forums?
I disagree. French translates better into Spanish than into English. My reading of Houellebecq's poetry taught me this. The English version sucks the living shit out of his poetry.
>Horrid taste. What the hell has happened to Yea Forums?
Redd*t
>The English version sucks the living shit out of his poetry.
so you're saying it makes it better?
>Rilke
Based.
MISTER VOYANT
No, it makes it worse. It's not even cold like his original poetry is, but rather an awkward meaningless mess, as if it were done by som ESLfag. Spanish keeps the sharp and cool tone of it.
boo the leer
>no BLAKE
>no VERLAINE
>ppl saying rimbaud when baudelaire is the base for anything that followed
>no germans/austrians
the absolute state of lit
>germans
>poetry
yikes
I’m not French so probably Poe here. Though, he’s not the best of the English language poets either.
rimbaud wasn't gay. your to dumb for rimbaud
>your to
based
>notorious acrimonious romance with another man
>leaves wealth to African boy in his will
>not gay
Baudelaire is the real answer to this thread but the legend of Rimbaud is too strong for the faggots and pedos on Yea Forums to resist.
My mind says Baudelaire, my heart says Rimbaud.
wilde sucks prove me wrong
Rimbaud, Poe, Baudelaire, Wilde
Poe and it's not even close
>I disagree. French translates better into Spanish th
Maybe, but how likely is that scandi to know spanish?
me
with another poet
Baudelaire without a doubt, but why precisely these four?
>tfw Poe is too good for Yea Forums plebes to grasp
>tfw someone understands
the skull shape on that lad
only one that counts
Why is poet on poet romance not gay? Poets are really gay, user. Especially good poets.
like i said, this discourse is way above your level
Aren't you forgetting someone?
Me
based
Baudelaire
That was the choice of Baudelaire, though.
Rimbaud > Baudelaire=Poe > Wilde
He never explicitly said that Poe was better than him. Plus he didn't even know Rimbaud
Anyone not saying Baudelaire is objetively wrong.
Rambo
Poe by far
youtu.be
you absolute pleb
>not posting a picture
you killed it.
lol k
First thing I noticed too, made me uneasy.
jesus?
Is this the incest guy ?
Poe was bad? How? Annabel Lee is a staggering poem. Inspired so much of Lolita, which was itself a staggering novel of its century.
Poe is both the most patrician & most pleb choice. Wilde is the obvious trash tier choice. Rimbaud in english is a snoozefest, but if you can read french/spanish/italian he's a respectable choice. Baud is a snoozefest in any langauge.
>Baud is a snoozefest in any langauge.
Shit tier taste, my man. Consider suicide.
Someone give me English translations of Rimbaud right this instant! *angrymoji*
pls, i wan to see what's so good abt him
Just use a search engine, they are free and easy to find
We are your grandparents,
Elders!
Bathed in the cold sweats
Of the moon and green pasture.
Our dry wines had guts!
Beneath the ingenious sun
What must man do? Drink.
Me – Die in barbarous rivers.
We are your grandparents,
Tillers!
Below the osier lies the water:
See it flowering in the moat
Around the dank Castle.
Let’s go down to our store-rooms;
Afterwards, cider or milk.
Me – Or drink with the cows.
We are your grandparents,
Hoarders
Of liqueur in cupboards. Try it!
Teas and Coffees, hard to come by,
Simmer in our kettles.
– Look at the pictures, the flowers.
We’re back from the cemetery.
Me – Ah, drain the urns dry!
In French :
Nous sommes tes Grands-Parents,
Les Grands !
Couverts des froides sueurs
De la lune et des verdures.
Nos vins secs avaient du coeur !
Au soleil sans imposture
Que faut-il à l'homme ? boire.
Moi - Mourir aux fleuves barbares.
Nous sommes tes Grands-Parents
Des champs.
L'eau est au fond des osiers :
Vois le courant du fossé
Autour du Château mouillé.
Descendons en nos celliers ;
Après, le cidre et le lait.
Moi - Aller où boivent les vaches.
Nous sommes tes Grands-Parents ;
Tiens, prends
Les liqueurs dans nos armoires ;
Le Thé, le Café, si rares,
Frémissent dans les bouilloires.
- Vois les images, les fleurs.
Nous rentrons du cimetière.
Moi - Ah ! tarir toutes les urnes !